X

Буквы правильно писать

  • 10.11.17
  • Мария Самаркина
  • 61 просмотров

С начала года в Тюменской области на миграционный учет встали 146 370 иностранных граждан, более шести тысяч из них — это дети, которые приехали в Россию вместе с родителями.

1 сентября в цыганском классе Ларисы Хорошиловой.

— Только на 307 детей позже было получено разрешение на временное проживание и на 287 несовершеннолетних оформлен вид на жительство. Остальные, судя по всему, находятся в нашем регионе исключительно до тех пор, пока их родители имеют официальную возможность здесь трудиться, — рассказала Лариса Якимова, начальник отдела разрешительно-визовой работы управления по вопросам миграции областного УМВД.

В прошлую пятницу она приняла участие в заседании круглого стола на тему «Русский язык как фактор стабильности в мультикультурном обществе региона». Заседание — часть проекта «Технологии языковой и культурной адаптации детей мигрантов из стран СНГ», разработанного специалистами Тюменского государственного университета. В течение недели в университете проходили курсы повышения квалификации для преподавателей основной школы, руководителей средних образовательных учреждений и педагогов дополнительного образования, работающих с гетерогенными детскими коллективами, в которых есть дети, плохо либо вообще не владеющие русским языком.

— Во время курсов выяснилось, что учителям важно не только услышать мнение специалистов университета, занимающихся темой языковой и культурной адаптации, но и просто поговорить друг с другом, поделиться практическим опытом, — говорит директор центра адаптационных практик и тестирования ТюмГУ Eлена Тумакова. — На сегодняшний день, к сожалению, каждый школьный педагог самостоятельно ищет способы обучить русскому языку и другим предметам детей-иностранцев, которые приходят к нему в класс. Это непросто.

Учителя дружно подтвердили: еще как непросто! Поэтому многие преподаватели боятся детей мигрантов как огня. И не в отсутствии толерантности дело, отнюдь. Просто взяться за обучение такого ребенка — это огромная ответственность. Спрос гораздо больше, а заработная плата — та же.

— У нас потом руководство школы спрашивает: почему у ребенка плохие оценки? — говорят учителя. — А если его «подсадили» в класс в середине учебной четверти или вообще под конец, как он может нагнать по успеваемости остальных учеников?! Тем более, если совсем не говорит по-русски…

А вот здесь нестыковка. По официальным данным, которые озвучила на заседании круглого стола методист городского информационно-методического центра Ирина Смирнова, только два ребенка из 362 иностранцев, обучающихся в тюменских школах, не владеют русским языком.

— Как? Только у меня двое таких учатся! — подняла руку одна из учительниц. — И у других наверняка есть.

Eе коллеги согласно закивали. — Я не исключаю, что статистика несколько приглажена, ведь мы располагаем теми цифрами, которые передают нам школы, — развела руками Ирина Смирнова. — Могу только посоветовать сообщать в департамент образования обо всех проблемах, с которыми вам приходится сталкиваться, тогда, вероятно, получится вынести обсуждение вопроса еще на более высокий уровень.

По закону, ребенок-иностранец, который находится на территории России легально, имеет право продолжить учебу в российской школе в том классе, в котором он учился у себя на родине, сообщила собравшимся Лариса Якимова. Но практика показывает: ученики, для которых русский язык является иностранным, не могут успеть за российской учебной программой, соответствующей их возрасту.

— Почему-то сейчас страшно боятся оставлять учеников на второй год, хотя иной раз только таким образом можно вытянуть ребенка, — говорит по этому поводу учитель 45-й школы Лариса Хорошилова. — Причем, речь не только об иностранцах, но и о гражданах Российской Федерации, о носителях русского языка. Eсли ребенок оказался не готов перейти в следующий класс при всех усилиях педагога, то не стоит переводить его туда только ради статистики. Лучше дать ему еще один шанс освоить программу. Интерес к учебе у ребенка появится только в том случае, если он будет понимать предмет.

Лариса Ивановна — одна из немногих школьных учителей, которая имеет большой опыт работы с детьми, плохо владеющими русским зыком. Под ее опекой — младшие классы, в которых учатся дети из табора. Да, они не мигранты, а коренные жители Тюмени. Однако проблемы с успеваемостью у них такие же, как у иностранцев. Ситуация усугубляется тем, что большинство родителей учеников сами в свое время не получили образования, а потому помочь своим детям — например, выполнить домашнее задание, — не могут.

На помощь взрослым цыганам и школьникам пришла учитель: до начала учебного года Лариса Хорошилова проводит семейные курсы для будущих первоклашек и их мам.

Что-то подобное необходимо организовать для всех детей, которые собираются пойти в русскую школу, но плохо владеют языком, считает учитель цыганских классов. Тогда будет лучше всем: и педагогам, и самим иностранцам, и их одноклассникам.

— Иной раз из-за одного-двух человек, которые совершенно не успевают за программой, страдают все остальные ученики класса, которые недополучают внимания учителя, — говорит Лариса Ивановна.

Коллеги ее поддержали и тут же выразили готовность привести своих иностранных детишек к ней — для подготовки. Она, конечно, поблагодарила за доверие, но сказала: подобные мероприятия не должны быть разовыми, их надо проводить регулярно, централизовано и предусмотреть денежное стимулирование для педагогов, которые возьмутся за нелегкий труд. А нелегкий он еще и потому, что на сегодняшний день в наших школах нет специального набора учебников, по которым бы учителя могли заниматься с детьми, не владеющими русским языком.

— Да, вопросов очень много, — резюмировала Eлена Тумакова. — Долгое время считалось, что проблемы, связанные с адаптацией мигрантов, касаются исключительно взрослых. Но дети — наше будущее, и начинать надо именно с них.

Сейчас ТюмГУ проводит уроки (запланировано 100 часов) для мигрантов, цыган и для их детей-школьников. С детьми изучают русский язык. Со взрослыми — тоже, однако добавляют к языковой практике правовую. Многие иностранцы совершенно ничего не знают о системе российского образования, и, отдав ребенка в нашу школу, в какой-то момент могут уже сами перестать его понимать.

Поделиться:




Post a comment