X

  • 19 Апрель
  • 2024 года
  • № 42
  • 5541

Зажечь маяк не просто, а очень непросто

Как ни старались, мы так и не стали единым советским народом. Мы так и остались разными советскими народами. Советскими русскими и советскими татарами, советскими евреями и советскими немцами, такими же корейцами, финнами, чувашами, азербайджанцами…

Пролог.

Он же ЭПИЛОГ

Ущемленные принудительным перемешиванием, мы, разные, сегодня обижаемся задним числом. Вновь создаем национальные квартиры и требуем от государства-домоуправа: верни наше имущество. Государство, чувствующее свою неизбывную вину, тщится вернуть, шаря по дырявым карманам.

В нашем многонациональном городе уже больше десятка национальных организаций. Они объединены в Координационный совет по делам национальностей, созданный при комитете по делам национальностей администрации области. При помощи администрации они решают свои проблемы, возвращают едва не утраченное национальное самосознание: оборудуют офисы, организуют школы и кружки, проводят праздники и фестивали. Конечно, денег у государства не хватает, а потому проблемы быстро не решаются. А они у всех одинаковы: почти полная утрата языка и национального самосознания, забытые традиции, культура, история народа…

Eсть, правда, в нашем большом доме «национальные квартиранты», которые не надеются на государство. Выкручиваются сами. Одни делают упор на бизнес. Другие на благотворительность. Третьи налаживают прочные связи с земляками за границей. Четвертые ставят на то, другое и третье. Удачно выкручиваясь, они помогают и себе, и государству. В первую очередь, конечно, себе, во вторую — тоже себе, в третью — государству. И все довольны.

Лягарня — так по-польски называется маяк

А человек, что работает на маяке, зовется лятарником — это тот, кто зажигает и освещает…

«Лятарник» — так называется рассказ польского писателя Генрика Сенкевича о поляке, что работал служителем на маяке на чужбине. О том, как он однажды получил в посылке книги на польском языке. И он так увлекся чтением, что забыл зажечь маяк, когда наступила ночь. За это его уволили с маяка. Но нет худа без добра — тогда он понял, что свободен и волен вернуться на родину…

-Лятарник» — так называется еще и недавно зарегистрированное в Тюмени польское культурно-просветительское общество.

Генрик Филь и Сергей Филь -президент и вице-президент — отец с сыном, очень похожие друг на друга, только отец темноволосый, а сын светлый. «В нашей области и в самой Тюмени много поляков, — рассказывают они. -Их можно узнать по фамилиям. Поникаровский, Струтинская, Беднарская, Новицкий, Карнацевич… Абсолютное большинство из них — потомки ссыльных. Интересны и трагичны их судьбы. Мы нашли потомков участников восстания под предводительством Тадеуша Костюшко, восстаний 1831 года, 1863-64 годов… К сожалению, многие из них уже не ощущают своей связи с корнями, не считают себя поляками».

Остановить процесс ассимиляции и повернуть его в обратную сторону — вот задача, которую поставил перед собой «Лятарник». Зажечь маяк, чтобы не пришлось потом дуть на угли.

С чего только начинать?

Начали, как многие национальные объединения, с телефонного справочника. Обзванивали людей с польскими фамилиями. Так сколотился некий костяк -около сорока человек.

Думают создать музей польской ссылки. Впрочем, музей уже есть: в офисе «Лятарника» сегодня нашли пристанище многие интереснейшие экспонаты. Лежат в сундуке, который когда-то принадлежал Александру Малиновскому, ссыльному фельдшеру. В подвале Спасского собора, в запасниках краеведческого музея пылится библиотека Козелло-Поклевского, ссыльного, участника восстания 1831 года. Эти редкие книги на польском языке — кому они нужны, кроме поляков? Музей обещал их отдать, но своей библиотеки у «Лятарника» пока нет.

Члены общества ведут большую поисковую работу — так у них на руках оказались многие интересные документы, рассказывающие о прошлом поляков, сосланных в Сибирь, об их вкладе в историю и культуру нашего региона. Учатся сами и готовы научить других. Иначе как заявить о своей принадлежности народу, если не знаешь его истории?

И если не знаешь его языка? Курсы по изучению языка — это не проблема. Оба Филя свободно владеют польским. В Омске, откуда они приехали в Тюмень, Генрик Зигмундович вел кружок, а Сергей, филолог по образованию, преподавал его в университете. Благотворительные организации Польши обещали помочь с учебной литературой. Как только учебники приедут — начнутся занятия в воскресной школе (которая, скорее всего, разместится там же, в офисе — совсем не большой комнате на восьмом этаже здания Обь-Иртышского речного пароходства).

Кстати, об этом офисе. С большой благодарностью отзываются поляки о приютившем их концерне «Вектор» и его президенте Сергее Бондареве. То есть концерн создал туристическое агентство, которое возглавили Фили. И очень любезно разрешил заниматься на тех же квадратных метрах еще и национально-культурной деятельностью. Разрешил пользоваться (и бесплатно) своим движимым и недвижимым имуществом, а также достижениями цивилизации — телефоном, телефаксом, телексом, ксероксом и прочей техникой. Согласитесь, не многие общественные организации этого профиля сегодня имеют такой простор для деятельности.

Может, потому и не спешат сегодня поляки в объятия областного комитета по делам национальностей? Генрик Зигмундович рассказывал мне, как звонил в ДК «Нефтяник» — нынешний Дом национальных культур. Говорят, там теперь национальные организации могут крышу получить -бесплатно? Нет — сказала директор… И не надейтесь. «Я ей сказал в ответ: спасибо, именно это я и хотел от вас услышать, — рассказывает Генрик Зигмундович с гордостью. — Обойдемся и без вашей помощи».

Кроме того, недавно «Лятарник» открыл валютный счет. Основной источник поступлений благотворительные пожертвования от польских граждан и организаций. Средства пойдут на оказание помощи нуждающимся, на аренду помещения, на проведение праздников, на рекламу, на поездки по области (общество-то областное).

Сотрудничают они и с обществом российско-польской дружбы. «Правда, задачи у нас немножко разные. Они несут полякам российскую культуру, от поляков — польскую культуру. То есть осуществляют некий культурный обмен, дружбу народов. А мы объединяем тюменских поляков на их культурно-исторической основе. Мы хотим помочь полякам, которые волею судьбы оказались заброшенными так далеко от родины, не потерять связь с ней, со своими корнями, оставаться поляками».

Думает «Лятарник» и о деловых контактах с Польшей. Можно, конечно, просить у обеих родин на жизнь, но лучше, понятно, заработать самим. На сегодняшний день есть идея организации выставки-продажи польской мебели, которая не уступает мировым образцам, а купить ее тюменцы смогут намного дешевле, чем в той же «Жанетте». Хорошее дело, даст Бог, получится.

Тюменские поляки — не эмигранты. Это люди, насильно лишенные родины. В Польше существует «Союз сибиряков» -организация, объединяющая поляков, некогда сосланных в Сибирь, или их потомков. Генрик Филь — действительный член Союза. Кроме того, с мая 1993-го по май 1994 в Польше проходит Год сибиряка. Польское государство тоже виновато перед своими бывшими согражданами. «Eсли о них забудут — тогда, господи, забудь и обо мне,» — писал Адам Мицкевич…

Поделиться ссылкой:

Оставить комментарий

Размер шрифта

Пунктов

Интервал

Пунктов

Кернинг

Стиль шрифта

Изображения

Цвета сайта