X

  • 21 Ноябрь
  • 2024 года
  • № 129
  • 5628

Третий Сашка из «Гамбринуса»

(заметки с фестиваля «Ханука в Сибири»)

— Ну, знаете! Это довольно-таки нахально — поставить мюзикл по рассказу Куприна «Гамбринус». Грустная история о музыканте, изувеченном подонками, как-то не вяжется с песнями и танцами, которые обязаны присутствовать в мюзикле по закону жанра.

Примерно с такими мыслями ожидал я спектакля театра «У Никитских ворот».

— Черт возьми! Этот рассказ просто предназначен для музыкальной пьесы! Эти соображения, как вы догадываетесь, пришли мне в голову после спектакля.

Главное достоинство мюзикла Марка Розовского, на наш взгляд, в том, что было найдено простое до гениальности решение: музыканта должен играть музыкант. И в этом решении режиссер непреклонен. Несмотря на то, что первого исполнителя роли скрипача из одесской пивной театр «потерял» на гастролях в Эдинбурге. Остался человек жить там и теперь работает в настоящей пивной. Второй исполнитель этой роли тоже неожиданно оказался, за границей (вместе со своей родной Одессой, из которой он раньше мог спокойно прилетать на спектакли).

И вновь возникла необходимость в актере, который смог бы сыграть Сашку. Причем не забудем, что он должен не только владеть актерским мастерством, но и виртуозно играть на скрипке. Марк Розовский находит парадоксальное, на первый взгляд, решение: он предлагает сыграть Сашку женщине.

Валентина Ломаченкова — третий по счету музыкант, которому удалась эта роль. Уникальный случай! На ее плечи ложится тройная нагрузка — во-первых, нужно исполнить мужскую роль так, чтобы никто не усомнился в том, что на сцене мужчина, во-вторых, хорошо сыграть эту роль, и в- третьих, владеть скрипкой так, чтобы зрители поняли, почему посетители одесской пивной обожали своего Сашку, гениального еврейского Орфея, усмиряющего волны и диких зверей. Слушая Ломаченкову, соглашаешься с тем, что настоящее искусство способно укрощать пьяных бандитов, биндюжников и моряков, кутивших в сыром подвале «Гамбринуса» на пивных бочках, заменяющих стулья и столы.

Прекрасно воплощены в пьесе образы томно-ироничной буфетчицы мадам Ивановой (Маргарита Рассказова), добродушного английского моряка (Юрий Голубцов), переселившихся в мюзикл из популярной песни «Шаланды, полные кефали» разбитной Соньки (Ирина Морозова) и ершистого Кости (Константин Крымов), веселого убийцы и погромщика Гундосого (Александр Масалов). Запоминаются красочные массовые сцены и щемящие песни, написанные для спектакля Розовским. Интересны режиссерские решения многих сцен. Например, весьма многозначны пивные кружки в руках драчунов, которые все время звонко чокаются, препятствуя начинающейся драке. Интересны некоторые изменения в рассказе. Черносотенцы жестоко отомстили Сашке за нежелание веселить погромщиков — они убили его собачку и навсегда искалечили руку, лишив скрипача возможности играть. В рассказе Сашка научился играть на маленькой флейте (окарине). Авторы мюзикла находят другое решение, еще более впечатляющее. Когда обитатели «Гамбринуса» горюют о погубленном таланте гениального скрипача, Сашка начинает выводить веселую мелодию… скрипкой по смычку, зажатому в неподвижной руке.

Думается, дам Куприн не был бы против такой замены. Самое главное в творчестве этого гениального русского писателя — сила жизни, преодолевающей самые непреодолимые преграды. Книги Куприна насквозь пронизаны солнцем и соленым ветром моря, и нет в них затхлой сырости подвала. После чтения его книг сильнее верится в силу добра, в людей, в жизнь. Театр «У Никитских ворот», на наш взгляд, ни на йоту не исказив рассказа Куприна, заново подарил его молодежи, не очень охочей сегодня до классиков начала века.

Поделиться ссылкой:

Оставить комментарий

Размер шрифта

Пунктов

Интервал

Пунктов

Кернинг

Стиль шрифта

Изображения

Цвета сайта