Солнце в офсайде
22 декабря — самый короткий день в году. И он же — самый длинный день в году. Для тех, кто живет в южном полушарии.
Ведь там тоже живут люди и звери, растут цветы и деревья — и все они, покуда мы купались в летнем солнышке, терпеливо ждали своей очереди. Ждали лета. И вот — дождались. По-моему, справедливо.
Вот сейчас на Маврикии лето в разгаре. Градусов тридцать как минимум, жарко и влажно. Наш знакомый таксист Фэд уже, наверное, снял куртку. В августе он ходил в куртке и все время мерз, хотя столбик термометра редко опускался ниже 20 градусов.
Зима на Маврикии с июля по август. А лето — с декабря по февраль. Сплошная путаница, короче. Дети учатся в школе летом. То есть нашим летом у них короткие зимние каникулы, а нашей зимой — длинные летние.
Авторы сайтов о Маврикии постоянно вынуждены оговариваться, уточнять, а иначе сиди гадай, когда, к примеру, ехать ловить марлина, если в путеводителе сказано, что «лучшая рыбалка на голубого марлина — летом». На мой взгляд, марлина лучше всего не ловить, а сразу есть. В любом маврикийском ресторанчике в любое время года.
Зима здесь перепутана с летом, а север — с югом. «Поедете на юг острова, не забудьте взять с собой теплую одежду», — советует путеводитель. Чем южнее — тем прохладнее. Необычно звучит, но ведь мы в другом полушарии, там все наоборот.
Однако когда мы приехали полюбоваться южными пляжами и живописными уголками нетронутой природы (считается, что на малозаселенном юге острове сохранились такие уголки), было тепло и солнечно. На узкой песчаной полоске у кромки моря несколько человек загорали и купались. Мы, к сожалению, послушались путеводителя и взяли с собой теплую одежду, но не взяли купальников. Поэтому нам осталось только разуться и походить босиком по воде.
«Представьте, дети, мы еще ни разу не были так близко от Антарктиды», — сказала я.
Если войти в воду и поплыть прямо, то рано или поздно приплывешь в Антарктиду. Другой земли дальше нет.
Хотя, будем реалистами, до Антарктиды нам не доплыть. Еще двадцать градусов к югу — и перед нами окажутся знаменитые «ревущие сороковые»: ледяные ветры, жестокие шторма и вообще ужас. Географы объясняют это явление тем, что на пути ветров, образующихся в результате вращения земли, в этих широтах нет естественной преграды в виде суши, и потому ветры обретают невиданную мощь.
А здесь, на южном побережье острова Маврикий, светит солнце и растут высокие деревья, чем-то похожие на наши лиственницы, только с более длинной, плакучей хвоей. Эти деревья — эндемики, они растут только на Маврикии, и называются казуарина.
Солнце скрылось за облачком, наш водитель Фэд надел куртку и зябко ежится. И удивлен, что нам жарко. Я поясняю Фэду, что у нас зимой бывает минус тридцать, снег и ветер. А когда плюс двадцать пять, то это очень хорошо. Фэд понимающе кивает, но все равно мерзнет. Наверное, Фэд не способен к самовнушению.
Может, поэтому местные жители и не купаются в океане. Приезжают ненадолго, посидят на берегу, поглядят на океан, затем окунутся, оботрутся полотенцем и уезжают. Такое впечатление, что приезжают помыться. «Горячую воду экономят», — говорит муж. Судя по состоянию некоторых жилищ, у многих нет и не было горячей воды. Равно как и холодной.
А может (это у меня романтическая версия), люди приезжают на берег океана, потому что такова традиция. Может, они любят его, как и мы. Даже сильнее. Потому что все поколения маврикийцев зависели от океана. Я читала, что открытие Суэцкого канала, сократившего морской путь из Европы в Азию, стало для жителей острова национальной трагедией.
Да и сейчас зависят. «Когда в Индонезии было цунами, это место полностью скрыла вода», — сказал Фэд, когда мы проезжали через какой-то мостик. В этот раз Маврикию повезло, гигантская волна докатилась до острова уже на излете.
На кухне в нашей вилле я обнаружила старый ежедневник. В нем, среди прочей полезной и бесполезной информации, публикуемой традиционно в начале (коды городов, таблицы расстояний, размеров одежды и прочая), мне попалась страничка «Tracks of Worst Cyclones Which Affected Mauritius». Там перечисляются даты и названия наиболее разрушительных циклонов, налетавших на Маврикий. Я слегка заволновалась, но тут же успокоилась, убедившись, что все циклоны бывают летом (маврикийским летом). По традиции, они носят женские имена: Кэрол (25-29 февраля 1960 года, сила ветра 256 метров в секунду, выпало 508 миллиметров осадков), через два года была Дженни, потом был перерыв в тринадцать лет, но уж тогда циклон разгулялся как следует: если что не сдуло (ветер дул со скоростью в 280 метров в секунду), то смыло дождем (за три дня выпало 533 миллиметра осадков). В 1979 году, в конце декабря, явилась Клодетт, а в феврале 1994 года — Холланда. Еще два-три циклона, без названия, были раньше — в 1892, 1931 и 1945 годах.
Любопытно, что на последней странице талмуда, составленного хозяевами нашей виллы для постояльцев, есть правила поведения при циклоне. К сожалению, только на французском языке. Хорошо, что за время нашего пребывания не случилось никакого циклона, а то бы мы даже не знали, как себя правильно вести и куда бежать.
Говорят, в прежние времена последствия циклонов были более разрушительными. Это послужило одной из причин того, что некогда сильная колония пришла в упадок — запасы черного дерева иссякли, и экономическая целесообразность существования колонии ослабла, а при том каждые пару лет налетал циклон, заставляя людей отстраивать все заново. Сейчас, конечно, более современные технологии строительства и более современные системы оповещения, так что удается избежать жертв и больших разрушений.
Но все равно — жить на острове, окруженном океаном, и быть независимым от океана — наверное, нонсенс. Любовь или страх движет людьми, но каждый вечер они приходят на берег океана, сидят и смотрят в сторону заката.
Потом, когда солнце, живописно поиграв облаками, скрывается под водой, люди встают и уходят.
Конечно, закаты на Маврикии очень красивы, и каждый раз это совсем другое шоу. Кстати, может, это еще одна причина, что манит местных жителей на берег. Это очень приятное и совершенно бесплатное развлечение. Тем более что развлечений на острове не так уж много, большинство из них — для туристов: казино, поля для гольфа, рестораны… Зато местные жители ходят в кинотеатры. Мы видели несколько кинотеатров — они немного похожи на сараи, и там без вариантов идут индийские фильмы. Кстати, и по местному телевидению сплошная Индия — и музыкальный чарт, и кино.
Помимо местного телеканала мы смотрим также телевидение Франции (канал TF-1) с его развлекательными передачами («Большие гонки», «Последний герой»), а также телевидение Реюньона. Немного странно звучит — телевидение Реюньона. Ты вот живешь всю жизнь и, вот темнота, не думаешь о Реюньоне, а там даже телевидение есть. И наоборот — живут себе люди на острове Реюньон и думать не думают о тебе.
Главное развлечение после моря, пока я готовлю ужин, — смотреть канал евроспорт на французском. Дети «делают ставки» на спортсменов. «Чур, вот тот синенький — мой». Почему-то чаще всего показывают соревнования по спортивной ходьбе.
Наш гид Элизабет рассказывала, что благодаря тому, что на Маврикии спокойная политическая обстановка, здесь проходит много региональных спортивных состязаний. Региональных в данном случае означает всеафриканских. Вот и в те дни, когда мы гостили на Маврикии, здесь проходил чемпионат Африки по легкой атлетике. А что? Чемпионат Европы по легкой атлетике ведь проводится, и нас это опять-таки не удивляет. Зато на острове это бросается в глаза, много современных стадионов и прочих спортивных сооружений.
А маврикийские банки делают бизнес на том, что посредничают при вложении средств в африканские алмазные копи и золотые рудники.
Окончание следует.
***
фото: