X

  • 22 Ноябрь
  • 2024 года
  • № 130
  • 5629

А поезд идет на восток…

9 октября большую сцену филармонии захватили «весьма свирепые монголы». Вернее, тюменская публика с радостью сдалась сама – очень уж выразительную и цельную джаз-рокпрограмму явила шестерка музыкантов-эксцентриков из Франции.
Пятеро мужчин и одна хрупкая дама замаскировали свои психоделические импровизации на тему ушедшего века под «ностальгический концерт», но ничего в нем не было меланхолического и «дряблого». Да, рядом с джазовой классикой цитировались и кумиры молодости «Led Zeppelin», и поп-симфонии «The Beatles» и «Queen», но это было очевидным лишь для искушенного уха. Главное в ярком концерте – собственные пьесы с ярким ритмовым началом, «исповедь в пути под стук колес». Словно саундтрек к несуществующему фильму о путешествии через обширные восточные степи.
Кстати, о «фильме». Вместо обещанных в программе европейцев на сцене появились «актеры» из иностранного кино про Советский Союз, – именно так нарядились герои вечера. Летные шлемы и очки они смешали с невообразимыми жакетами, на которых побрякивали медали, милицейские фуражки надели поверх вязанных остроугольных шапочек, непременные шаровары из легкомысленной индийской ткани заправили в тяжелые потрепанные армейские ботинки. А дама-перкуссионистка (а заодно и клавишница) блистала в монгольской «короне». Особенно был колоритен ударник, небритый, в «трофейной» фуражке с околышем, в яркой блескучей кожаной рубахе и меховых сапогах – хоть сейчас на киноплощадку, снимать сцену про героя с восточными глазами, но «загадочной русской душой». Верхом на коне, но с водкой и икрой. Шутка.
Шуточный, игровой посыл тюменские зрители восприняли вполне добродушно: чем бы французы ни тешились, а играют мощно, хорошо. «Плоть» музыки составили длинные драйвовые импровизации на духовых – саксофоне, тромбоне и трубе, плюс речитативы, усиленные мегафоном. Ее «скелет» – это партии на гигантской трубе, отвечающей за бас, и сбивки на ударных, оттеняемые нежным проигрышем на металлофоне.
Задорные музыканты с горящими глазами выбегали в зал и играли оттуда, создавая эффект «dolby surround», включив в сотворчество зрителей. Публика ликовала: «Вив ля Франс!»
Апогей концерта пришелся на «рубку капусты» – так было заменено традиционное для рок-выступлений разбивание гитары. Вилок белокочанной трубач разрубил топором на пыльном овощном ящике, для пущего эффекта примеряясь к голове саксофониста. Капусту потом ели всем миром – накормили себя и разбросали по зрительским рядам. Сначала закуска, потом водка – в паузе, после редкой в программе медленной композиции, музыканты достали из закромов бутылку с дозатором, без дураков, распили ее, отправив в путешествие по рядам. И – никакого языкового барьера, полное взаимопонимание и дружба народов.
Кто-то спросит: а при чем здесь, собственно, монголы? Тут все дело в «экспортных» особенностях французского языка. В названии любимой группы исполнителей, «Led Zeppelin», слово «цеппелин» (дирижабль) читается примерно как «монгольфьер». Перевернем – и выйдет «фьер – монгол». Последствия известны.
… На протяжении всего концерта над головами музыкантов витал детский надувной «цеппелинчик» – как просьба не воспринимать все произошедшее всерьез. Так, шутя и играя, «фьер-монголы» на два часа превратили самый чопорный зал Тюмени в свободную духом джазрок-площадку. К концу действа было ясно, что кресла в зале – только досадная помеха свободному выражению разогретых зрительских эмоций. Бурля, публика выплеснулась в холодную осеннюю ночь…
***
фото: играют «Несколько свирепых монголов».

Поделиться ссылкой:

Оставить комментарий

Размер шрифта

Пунктов

Интервал

Пунктов

Кернинг

Стиль шрифта

Изображения

Цвета сайта