Скидки выгодней, чем «sale»
Слово «Sale» в витрине магазина без перевода послужило основанием для возбуждения административного дела.
Как утверждают в управлении ФАС, тюменский дистрибьютор продукции марки «Baldinini», разместивший привлекательный для покупателей призыв, нарушил рекламное законодательство. Если бы перевод на русский язык был указан рядом с английским словом, то антимонопольщики не потребовали бы от владельца магазина объяснений. Предприниматель же оправдывался незнанием части 11 статьи 5 ФЗ «О рекламе». Ему тут же напомнили, что незнание законов не освобождает от ответственности: в законе о государственном языке установлено требование об обязательном использовании русского языка, в том числе и в рекламе.
***
фото: What is it? (что это?)