X

  • 19 Июль
  • 2024 года
  • № 78
  • 5577

Особенности французской классики

Выступление этого оркестра было интересно не только слушать, но и смотреть.

Национальный оркестр города Лилль, который приехал в Тюмень в рамках российского турне (Санкт-Петербург, Москва, Нижний Новгород, Екатеринбург), поразил меня с первого взгляда.

За час до начала концерта нам разрешили присутствовать на репетиции. Мы видели, как музыканты выходили из автобуса, как бережно несли инструменты в футлярах, как улыбались всем работникам филармонии, как здоровались, обнимались и целовались друг с другом, будто не виделись давно… И все это с удивительной, поистине французской легкостью, изяществом и достоинством!

Но больше всего поражало разнообразие лиц. Возможно, множество абсолютно не похожих типажей бросалось в глаза потому, что состав оркестра не очень молод. Большинству музыкантов далеко за тридцать, поэтому каждое лицо к этому возрасту уже не просто лицо, а жизненная история. Ее хочется понять, разгадать, разглядеть.

Возможно, так же слушатель разгадывает и симфоническое произведение. Что скрывается за тем или иным сочетан и ем звуков? Почему композитор создал тот или иной музыкальный переход? Почему после forte резко перешел к piano? А после низких контрабасов написал высокое соло для скрипки?

И такие музыкальные загадки можно разгадывать бесконечно. Даже в музыке, которую слышишь не в первый раз и, казалось бы, знаешь с детства. Как сказала одна из зрительниц в антракте: «Выходит, не зря раньше по радио передавали классику! Даже не зная названия произведений, я теперь их узнаю».

За час до начала концерта дирижер национального оркестра Жан-Клод Казадезюс приоткрыл тайну привезенного в Тюмень репертуара. В основном это классика — произведения французских и испанских композиторов (Мануэль де Фалья, Жорж Бизе, Гектор Берлиоз), хотя репертуарный план оркестра охватывает значительный исторический период: от сочинений Моцарта до современности.

Но у каждого произведения есть свой масштаб. Причем не только музыкальный, но и исполнительский. Чтобы раскрыть одно, достаточно и квартета, а другому — полсотни оркестрантов будет мало. Поскольку полностью национальный оркестр города Лилль вряд ли поместился бы на тюменской сцене, в программу включили те произведения, которые, по мнению дирижера, хорошо звучат и в усеченном исполнительском варианте.

Французы предложили тюменцам, например, интересную интерпретацию фрагментов из оперы Жоржа Бизе «Кармен». Прозвучали четыре части сюиты: «Прелюдия», «Арагонская хота», «Тореадор» и «Цыганский танец». Все эти мелодии даже самые неискушенные зрители (были в зале и такие) узнавали с первых же тактов. Кому же не известны «Тореадор, смелее в бой.» или «Меня не любишь, но люблю тебя еще сильней»!

Российские слушатели, пожалуй, привыкли к большей трагичности, накалу, страстям «на разрыв» произведения (вспомним, например, танец Майи Плисецкой). Французы же предложили иную интерпретацию. Да, есть страдания, но они должны восприниматься легко (хотя не легковесно), есть трагичность, но она не омрачает, а, скорее, веселит душу. Ведь жизнь тем и хороша, что она не пресная. Если есть в ней «горчинка» или «перчинка», то это только признак того, что человек волен распоряжаться своей жизнью так, как того пожелает. Свобода духа — вот за что стоит бороться, к чему стремиться.

Этот подтекст отчетливо слышался во всех исполняемых в этот день произведениях. Дух Робеспьера и «Марсельезы» витал над сценой, но был он не агрессивным, а легким и зажигательным. Французский гимн свободе просто призывал к радости жизни.

***
фото: «Многогранный» дирижер Жан-Клод Казадезюс;Музыканты приехали!;Сверим наши партитуры

Поделиться ссылкой:

Оставить комментарий

Размер шрифта

Пунктов

Интервал

Пунктов

Кернинг

Стиль шрифта

Изображения

Цвета сайта