X

  • 22 Ноябрь
  • 2024 года
  • № 130
  • 5629

Паблик-арт на вечность не претендует

За шесть лет существования проекта «Морфология улиц» уличные художники создали больше сотни работ. От произведений на трансформаторных будках до огромных панно, ставших туристическими достопримечательностями. 18 августа «Морфология» подвела итоги сезона — в этом году художники добавили в копилку проекта десять работ.

Впервые участником проекта стал испанский художник Жауме Молер. Он оставил на стене дома номер 29 на улице Ленина частичку родных мест. Как рассказывает руководитель конторы пароходства Юлия Саначина, Жауме сам узнал о «Морфологии улиц» и написал письмо организаторам. Он предложил свой эскиз — абстрактное изображение фруктов в теплых тонах. Юлия описывает его стиль как теплый и добрый, что совпадает с философией проекта.

— Стену для Жауме мы согласовывали три дня, — говорит Юлия, -хотя обычно это занимает больше времени. Вообще найти место для паблик-арта то еще приключение. Сейчас помогает наша репутация, наработанный за годы список лояльных собственников зданий, помощь управ и администрации города. Но процесс все равно затянутый, нам нужно обойти все квартиры, получить согласие собственников. Каждому нужно рассказать, чем мы занимаемся и для чего. Поэтому мы решили изменить это и начать создавать искусство вместе с горожанами. Вовлекаясь в проект, люди лучше понимают концепцию, а главное, ценят созданное.

ОЛЬГА ГОЛЬДИНБЕРГ

Так, 70 тюменцев помогали художнице Ульяне Розиной из Eкатеринбурга в работе над «Цветником на Садовой улице». Арт-объект из полиэфирного шнура появился на заборе за домом номер 24 на улице Володарского.

— Мы вдохновлялись историей места, — говорит Ульяна. — Здесь располагалась гостиница Лошкомоева. Это деревянное зодчество, в котором всегда отражен растительный орнамент. Улица Дзержинского неподалеку — это бывшая Садовая. Мы пригласили желающих в лабораторию, чтобы они придумали растительные ассоциации и создали орнамент. Моя задача заключалась в том, чтобы объединить это в единую композицию.

Далеко не все, кто хотел участвовать, умели вязать, поэтому каждый вязал что хотел и как умел. Результат был хоть и непредсказуемым, зато душевным. По мнению Ульяны, искусство, созданное массами, куда реже повергается вандализму.

— За шесть лет некоторые работы испорчены или закрашены, например, во время капитального ремонта здания, — говорит Юлия Саначина. — Мы к этому относимся спокойно, понимаем, что ничто не вечно, город меняется. По мере возможностей мы ухаживаем за работами, выбираем материалы, которым не страшна погода.

Одна из таких работ, не претендующих на вечность, — панно московской художницы Виктории Нурисламовой из деревянных деталей на заборе у строительного института ТИУ. На железную основу с помощью болтов крепились деревянные «символы».

— Художница разработала свой модульный шрифт и представила в виде панно, — говорит Eкатерина Михатова, искусствовед, научный сотрудник музея «Гараж», независимый куратор проекта. — Вся работа символизирует самые важные достопримечательности Тюмени, которые за всю историю города очень изменились.

ОЛЬГА ГОЛЬДИНБЕРГ

Самой большой (370 квадратных метров) стала работа, использующая мотивы традиционного тюменского ковра, на доме по улице Красина, 10. Идея расписать фасад, по словам организаторов, принадлежит Артему Павлюченко, руководителю управы Центрального округа.

Ранее на доме висел выцветший баннер с картой Тюменской области, который плохо сочетался с реконструкцией улицы Ленина. Когда баннер сняли, увидели, что фасад поврежден (раньше у дома был пристрой). Однако команда художников «Дайте стену» во главе с Александрой Мельниковой отказалась от предварительной реставрации, желая сохранить историю места.

— Мы взяли за основу классическое изображение тюменского ковра, чтобы подчеркнуть идентичность города, — рассказывает Александра Мельникова, — но сильно узор не исследовали. Это скорее работа по мотивам традиционного ковра. Меня интересовало, как это будет выглядеть, какую атмосферу будет передавать. Вообще традиционный ковер черный, но, если посмотреть на изделия, выпускаемые сейчас, можно встретить голубоватые, бежевые. За основу я взяла именно коричневый цвет. Вокруг кирпичная застройка, хотелось вписаться в контекст.

По мнению некоторых тюменцев и специалистов, работа с традиционным ковром имеет мало общего, экскурсоводам будет очень сложно объяснить, почему это тюменский ковер.

Также впервые в рамках «Морфологии» работала детская лаборатория. Дети предлагали идеи, как украсить комбинат школьного питания «Центральный». Обновить скучный фасад организаторов попросили представители самого предприятия.

— Мы поставили перед собой цель сократить дистанцию между нами, школьниками и их родителями, -сказал Матвей Баженов, руководитель сектора развития комбината школьного питания «Центральный». — Прошел классный детский мастер-класс, на котором ребята сделали аппликации на тему семьи. Потом художница из Санкт-Петербурга Анастасия Вокина все это переработала в единый эскиз.

В росписи фасада дети не участвовали, но подключились жители соседних домов и подростки «Российского движения школьников». Анастасия пояснила, что, к ее удивлению, она не получила негативных отзывов, хотя работает в необычной яркой манере. Наоборот, к ней с интересом подходили и предлагали помочь.

Итогом стало необычное панно, кто-то видит на нем осла, кто-то лошадей. В этом и была задумка -создать фасад, перед которым хочется остановиться.

В среднем на создание произведения на «Морфологии улиц» уходит неделя, но петербуржец Максим Има создал работу «Танец» на улице Северной, 9 за полтора дня, рисуя без эскиза, импровизируя.

— Максим Има впервые приехал к нам, чтобы создать работу, которая бы объединила Тюмень и Санкт-Петербург, — поясняет Юлия Саначина, — в качестве вдохновения он выбрал картину «Танец» французского художника Анри Матисса, которая хранится в Эрмитаже. Максим справился так быстро, что захотел создать еще одну работу и дополнил картину Артема Овера 2020 года на улице Циолковского, 22. Собственник здания давно обращался к нам с просьбой доработать фасад, так что согласование мы закончили буквально за час.

Помимо этих работ, в Тюмени появилась «психогеографическая карта города» Eкатерины Червонных из Eкатеринбурга, выставка «Улица — женского рода» от Влады MV Picture из Санкт-Петербурга и инсталляция на набережной от татарского художественно-кулинарного кружка. Художница Полина Клешняк из Санкт-Петербурга сейчас завершает работу над витражом «На языке орнамента».

***
фото: «Танец» от Максима Има на улице Северной, 9;Ульяна Розина у цветника на Садовой улице;Работа Анастасии Вокиной на здании офиса комбината школьного питания.

Поделиться ссылкой:

Оставить комментарий

Размер шрифта

Пунктов

Интервал

Пунктов

Кернинг

Стиль шрифта

Изображения

Цвета сайта