X

  • 22 Ноябрь
  • 2024 года
  • № 130
  • 5629

Участвуем в конкурсе семьями, классами и даже свадьбами!

Мне представлялся кабинет, где стулья, столы и даже пол заставлены стопками листов формата А4 — заполненными «экзаменационными» листами конкурса «Я знаю о Тюмени все!»

Почему-то казалось: на то, чтобы перебрать, рассортировать и проверить все, требуется как минимум дня четыре непрерывной работы и три-четыре пары рук. Все-таки в этом году только в главной тестовой номинации конкурса приняли участие 12 тысяч 95 человек!

Оказалось, что работа библиотекарей организована куда лучше, чем я предполагала. Они подсчитывали, проверяли и сортировали анкеты на протяжении всей недели, пока шел первый тур.

— Некоторые успевали проверить прямо на Цветном бульваре, — говорит Татьяна Афанасьева, одна из организаторов конкурса.

Вот и получилось, что стопки анкет в Центральной городской библиотеке есть, но никто их уже не подсчитывает, только «муравей» Катя Кузьмина перебирает напоследок: проверяет, не перепутались ли между собой возрастные категории. Скоро она вместе с библиотекарями начнет обзванивать тех участников, что прошли во второй тур.

Рядом еще один «муравей» Герман листает книги, которые библиотекари специально принесли в отдел краеведения для подготовки к конкурсу. Жалеет, что не сделал этого вовремя, перед тем как заполнять анкету первого тура.

— Времени на это не было, — пожимает он плечами. — Я работаю в «отрядах мэра», был отправлен помогать на конкурсе. Пришел, и меня сразу попросили ответить на вопросы анкеты, а я не готовился. В итоге во второй тур не прошел…

«Муравьи» рассказывают, что они не только помогали библиотекарям с анкетами, но и вместе с ними работали на Цветном бульваре: приглашали людей участвовать в тестовой номинации, объясняли правила. Говорят, что почти целый день такой работы — это нелегко. По библиотекарям этого не скажешь: они всегда с улыбкой встречают каждого участника, и усталости не показывают. Хотя нынче им пришлось труднее обычного: все-таки первый тур длился не один день, как прежде, а неделю. Хорошо, что работали посменно — было время и на обед, и на отдых.

— Мы в этот раз выдержали и тридцатиградусную жару, и проливной дождь, — вспоминает Татьяна Афанасьева. — Как всегда спасали анкеты от промокания, чуть ли не собой закрывали!

В филиалах Центральной городской библиотеки, конечно, укрывать анкеты не пришлось — там поспокойнее. Но хотя на Цветном бульваре и тяжело работать, зато интересно. Библиотекари рассказывают, что люди приходили отвечать на вопросы анкеты целыми семьями, классами и даже свадебными процессиями!

— Пока одна группа гостей свадьбы на колесе обозрения катается, другая — у нас на вопросы отвечает, — рассказывает Татьяна Георгиевна. — Потом меняются местами… А было еще такое: родственники жениха и невесты попросили нас в виде свадебного подарка разрешить им всем вместе заполнить всего одну анкету — на имя одного из молодоженов. Очень им хотелось, чтобы молодые получили какой-нибудь приз. И вот 25 человек заполняли одну анкету, целое совещание устроили. Кто-то один ответ знает, кто-то — другой… Но все без подсказок!

Результаты тестирования уже известны: главные знатоки истории и жизни Тюмени — это люди 12-16 и 25 и больше лет. Татьяна Георгиевна говорит, что подростки всегда любопытны, хорошо впитывают информацию и потому чаще всего отвечают на вопросы правильно. Но взрослая категория «25 лет и старше» показала такой высокий результат впервые. Обычно взрослые знают пять-шесть правильных ответов. Но в этот раз проходной балл — девять, несмотря на то, что вопросы теста год от года становятся все сложнее…

А самыми многочисленными участниками оказались дети до 14 лет.

Работы в творческих номинациях тоже поступают. Правда, пока их не слишком много. Но время еще есть. Библиотекари говорят, что наибольшей популярностью пользуется номинация «Зашифрованный город». Согласно правилам, участникам необходимо составить кроссворд, содержание которого отражает историю, культуру и особенности развития Тюмени. Количество слов — не менее 15.

Но тюменцы присылают огромные кроссворды с большим количеством зашифрованных слов. Один из них, например, целиком посвящен жизни и деятельности купца Андрея Текутьева.

— Наверное, номинация так популярна, потому что она новая, — предполагает Татьяна Афанасьева. — И еще потому, что составление кроссворда требует меньше времени, чем, например, краеведческое расследование. Все-таки люди заняты, а стать участником конкурса хочется. Вот и выбирают то, что займет меньше времени. Да и приносить в библиотеку свои работы времени у них нет, все больше по электронной почте присылают.

Если анкеты тестовой номинации библиотекари и «муравьи» проверили самостоятельно, то оценивать творческие работы будет жюри конкурса. Но произойдет это незадолго до Дня города. Так что время прислать свои работы у нас еще есть.

***
фото: Герман и Катя напоследок перепроверяют анкеты участников конкурса.

Поделиться ссылкой:

Оставить комментарий

Размер шрифта

Пунктов

Интервал

Пунктов

Кернинг

Стиль шрифта

Изображения

Цвета сайта