Чтение для ленивых выходных
Харуки Мураками, «Охота на овец». Санкт-Петербург. 2001 год.
Есть особое очарование в чтении книг, когда за окном минус двадцать, ночи длиннее и не надо никуда спешить.
Какие « новогодние» книжки вспоминаются в первую очередь? Непростой « Процесс» Кафки, изысканное «Белое сердце» Мариаса, захватывающая «Смерть в Париже» Сэридзавы. И, конечно, «Охота на овец» Мураками — первого на русском языке Мураками, неизвестного еще, не испорченного массовой любовью и тиражами.
«О ее смерти сообщил мне по телефону старый приятель, наткнувшись на случайные строчки в газете.» Кто эта она, какой старый приятель и что за газета? Вряд ли давнишние читатели книги смогут сейчас ответить на эти вопросы. Но для большинства, я уверен, это первое предложение романа так и работает наживкой-манком, волшебным ключиком, открывающим дверь в совсем другое пространство — мир, которого до Мураками мы не знали.
И что за этой фразой? Герои много разговаривают, много курят, слушают много музыки. Обрывочными фразами пытаются философствовать, чего-то там думают — о жизни, мире и о себе. Кого-то ищут — себя ли, Человека-Овцу ли. Медиативное нагромождение действий, размышлений о действиях и малозначащих фраз оказывается как будто специально созданным для посленовогодней неги и лености.
«Снег валил и валил весь день, одевая долину в белое до горизонта. Только когда стали сгущаться сумерки, снегопад прекратился, ветер утих, и воздух вновь наполнила густая, плотная, как туман, тишина. Тишина, от которой нечем защититься. Я включил проигрыватель на автоповтор и прослушал « Белое Рождество» Бинга Кросби двадцать шесть раз подряд».