Мое кругосветное путешествие
В субботу на спортивной базе «Олимпия» состоялось закрытие пятого международного фестиваля «Поколение без границ».
Первый фестиваль был в Тюмени в 2008 году, в нем участвовали иностранные студенты нефтегазового университета. Собралось всего восемь команд: они рассказывали о своих традициях, готовили творческие выступления… Год от года участников становилось все больше, и у руководства нефтегаза не осталось сомнений — пора делать фестиваль межвузовским!
Зарубежные студенты, которые учатся в академии международной экономики и права, архитектурно-строительном университета и ТюмГУ, поддержали эту идею. К ним присоединились ребята из Ухтинского государственного технического университета и Томского госуниверситета. Нынче набралось 17 команд, вместе с делегациями из Анголы, Армении, Ирака, Болгарии, Китая, Германии, США, Франции…
14 мая в спортзале главного корпуса нефтегазового университета развевались разноцветные флаги. Приветствия звучали на многих языках мира.
Это событие напомнило мне о знаменитом Всемирном фестивале молодежи и студентов, который состоялся во время хрущевской «оттепели» в Москве. В 1957 году в СССР приехали 34 тысячи иностранцев из 131 страны. По тем временам это было удивительное событие для нашего государства. Иностранцы свободно общались с москвичами, гуляли по парку Горького и ходили на экскурсию в Кремль… Символом того фестиваля стал голубь мира Пикассо.
У тюменского «Поколения без границ» нет лозунгов и символов, но цель у него такая же — объединить людей с разными традициями, цветом кожи и разрезом глаз, больше узнать о культуре других народов.
О ПОЛЬЗЕ ПУТЕШЕСТВИЙ
Я еще ни разу не была за границей, разве что на Украину ездила несколько раз. А в эту субботу словно побывала сразу в нескольких странах. На закрытии фестиваля пообщалась с ребятами из Европы, Америки, Африки…
Начала я свое символическое путешествие с Франции. Заглянула в город Страсбург, который расположен на реке Иль, совсем рядом с Германией. Гидами по этому городу стали два друга — Лео Фре и Пьер-Ив Сурдо. Они приехали в ТюмГУ в сентябре по программе обмена. Лео учится на политолога, а Пьер-Ив — на менеджера. Оба в один голос говорят, что им нравится Сибирь.
— Нам предлагали поехать в Москву или Санкт-Петербург, но мы отказались, — сообщил мне Лео.
— В Москве нам предлагали жить на съемной квартире, но как это скучно! Здесь мы живем в общаге, у нас настоящая семья, — перебивает его Пьер-Ив.
— А Санкт-Петербург — это тот же Амстердам. В кафе и на улице с нами бы разговаривали на английском языке. Но мы хотим изучать русский, — продолжает Лео.
Французские друзья хорошо говорят по-русски. Перебивают друг друга, успевают о чем-то поспорить, потом повздорить, потом посмеяться…
— Скучаем по дому, конечно, — вдруг сказал Пьер-Ив.
— Нет, не скучаем, — парировал Лео.
— Я по французской кухне соскучился. Я не люблю русскую еду, — продолжил Пьер-Ив маленькую словесную дуэль.
— Не знаю. Я русские пельмени очень люблю, — это снова Лео.
— Я люблю фондю сырное, шоколадное… Мммм… В Тюмени, конечно, можно найти французскую кухню, но у нас бюджет студенческий, мы скромно живем, но весело! — а это, разумеется, его неугомонный друг.
Напоследок они начинают петь «Марсельезу». Я пытаюсь им подпевать и фотографируюсь с ними на память. Вот такой Страсбург, веселый и немного картавый!
А мы продолжаем путешествие: предстоит длинный «перелет» через океан. Следующая страна — США, город Питтсбург.
КТО ЛУЧШЕ — ДОСТОЕВСКИЙ ИЛИ ТОЛСТОЙ?
На эту тему не перестают спорить студенты и преподаватели Питтсбургского университета. Но Джей Ивик давно для себя решил — Толстой! «Войну и мир» он с удовольствием прочитал два раза. Год назад он приехал в нефтегазовый университет преподавать английский язык, а заодно подтянуть свой русский.
Со школы Джей интересовался русской литературой. Свое любимое произведение — «Мы» Замятина — перечитал трижды, даже пытался освоить его в оригинале. Сложно, говорит Джей. По его словам, чтобы выучить русский язык, не хватит и целой жизни.
— Русская литература поражает меня своим слогом, образами, ассоциациями. Я восхищаюсь и вашими современными писателями — Виктором Пелевиным, Татьяной Толстой… Но еще больше поражает сибирская природа. Деревья, реки, озера… Я просто отдыхаю здесь, — говорит Джей Ивик.
В Тюмени он нашел много друзей, которые помогли ему сориентироваться в городе и подучить язык. Летом Джей улетает в родной город, но обещает еще не раз вернуться к нам.
БЛИЖЕ К НЕБУ
А мы двигаемся дальше. Следующий адрес — Казахстан. Мое воображение рисует высокие горы, озера, прозрачный воздух и тяжелые облака… Там у подножья горы празднуют свадьбу. Невеста в белом пышном платье танцует под музыку домбры.
Я открываю глаза: гор вокруг меня нет, все та же равнина и высокие сосны. Но музыка действительно играет. Это Мухтар Бердибекулы и Газиза Жарылгасынова присели на траву и репетируют перед выходом на сцену. Домбра — инструмент негромкий и очень капризный. Надо внимательно вслушиваться и играть очень нежно.
К нам подходят остальные ребята из делегации Казахстана и начинают танцевать. Удивительно — мы как будто и вправду очутились в горах и глотнули свежего и целебного воздуха.
… В субботу здесь танцевали все, независимо от национальности. Танцевали как умели и под любую музыку, общались на всех языках мира, становились ближе и понятнее друг другу.
— Образование не должно иметь границ! Это одно из самых благородных стремлений человека, — сказал на закрытии фестиваля ректор нефтегазового университета Владимир Новоселов.
Полностью с ним согласна. Под образованием не обязательно понимать только обучение в вузе. Есть еще одна сложная наука, о которой не стоит забывать. Это наука взаимопонимания, взаимовыручки, дружбы.
***
фото: Даже на руках можно путешествовать по миру;Студенты из Казахстана в своих народных костюмах;Парад народов;Лео Фре и Пьер-Ив Сурдо – мои французские гиды.