X

  • 26 Июль
  • 2024 года
  • № 81
  • 5580

Читать и перечитывать

Учебник в двух томах «Литературная матрица». Издательство «Лимбус пресс», 2010 год.

Года два-три назад, когда двухтомник «Литературная матрица» только оказался на прилавках магазинов и страницах интернет-магазинов, среди, простите, просвещенной, то есть, читающей части населения начался бум. Все бежали в магазины, скупали и читали этот многостраничный учебник по истории русской литературы, написанный современными писателями.

Ведь писатели о писателях — это всегда интересно. Во-первых, потому что они сами, с позволения сказать, носят шкуру своих же героев. Во-вторых, авторы изрядно просвечивают сквозь биографии классиков, которые пишут.

Потом начались споры: профессиональные литературоведы плевались ядом: дескать, авторы учебника и факты какие-то переврали, и классиков опорочили (например, писатель Александр Терехов называет в своей статье Александра Исаевича Солженицына «Солжем»), да и вообще, детям такой учебник читать нельзя.

В противовес отрицательным отзывам появились и положительные. Двухтомник назвали занимательным, интересным и даже в некоторых местах — захватывающим. В некоторых, потому что у книги много авторов, статьи учебника совершенно разные: и по стилю, и по эмоциональности, и по профессиональному исполнению. Кто-то из авторов изложил собственный взгляд на биографию своего героя, кто-то попытался сделать обзор творчества в целом, а кто-то сосредоточился на одном произведении, которое считает ключевым. Кое-кто из авторов занялся демонстрацией себя любимого на фоне какого-то там Есенина. Другие пощеголяли отточенным стилем и безграничной эрудицией. Ну, а некоторые дали волю фантазии настолько, что от известного нам героя не осталось практически и следа. Так, например, сделала Людмила Петрушевская, автор статьи (или, точнее, остросюжетной мелодрамы), иллюстрирующей биографию Александра Пушкина.

Впрочем, должна признать, что слово «учебник» применено здесь не из кокетства. Двухтомник оснащен многочисленными сносками, из которых подростки могут узнать, кто такие были Орфей, «могучая кучка», прочесть переводы многих латинских и французских крылатых выражений. Все-таки авторы тут не шутки шутить собрались — тут образование видно. Пестрый коллектив авторов отнесся к задаче на удивление академично, чувствуется, не только перечитывали с карандашиком, но и биографии проштудировали заново. К явным неудачам я бы отнесла только статью о Мандельштаме. Алле Горбуновой удалось мастерски воссоздать атмосферу школьного урока литературы, когда мозги от скуки плавятся. Единственная глава, которую я бросила, не дочитав.

***
фото:

Поделиться ссылкой:

Оставить комментарий

Размер шрифта

Пунктов

Интервал

Пунктов

Кернинг

Стиль шрифта

Изображения

Цвета сайта