Такая же, но другая
Владислав Крапивин. «Летящие сказки». Издательский дом Мещерякова, 2013 год.
Не то, чтобы я села перечитывать «Летящие сказки» Крапивина. Еще не стерлись воспоминания детства о героях повести «Ковер-самолет» и «Летчик для особых поручений», которые вместе с очерком Алексея Копейкина «Полеты во сне и наяву» составляют сборник «Летящие сказки». Еще помнится это состояние бессонной летней ночи (почему-то Крапивин у меня — это всегда лето), когда дочитываешь, проглатывая целые строки с не школьной скоростью, книгу — скорее бы узнать, что там дальше, чем все закончилось. Хорошо, что мама никогда не ругалась, когда видела, что я читаю ночами.
Но все же это потрясающе приятное чувство: держать в руках знакомую книгу. И одновременно — незнакомую. Потому что и обложка другая, не та скромная и потрепанная. И рисунки другие. Нет, иллюстрации те же самые, прекрасного художника Евгении Стерлиговой, но напечатаны они значительно лучше и от этого кажутся живописным полотном, которое ты когда-то видел, например, в Эрмитаже и полюбил, а спустя много лет увидел снова — на совсем другой выставке в другом музее.
Собственно, от Издательского дома Мещерякова меньшего я и не ждала. (От Крапивина и Стерлиговой — тем более, это само собой). Сегодня это издательство — одно из тех, что не просто выпускает хорошую литературу, но делает книги такими, что их хочется держать в руках. Не скупится на иллюстрации, обложки, удобный шрифт. Одним словом, подходит к делу, применяя хороший вкус.
К слову, «Летящие сказки» — не единственная Крапивинская книга, которую взялся переиздать дом Мещерякова. Из стен издательства за пять лет (на этот срок у Крапивина и издательства подписан договор) выйдет полсотни томов. То есть, в год — не менее десятка книг.
Будет среди них и переиздание самой первой книги Крапивина «Рейс Ориона», которая вышла полвека назад в Свердловском издательстве. Кстати, переоформлять эту книгу издательство Мещерякова не намерено, планируется, что оно будет в точности таким же, как 50 лет назад.
***
фото: В театре кукол — минутка чтения;В театре кукол — минутка чтения