Уютная сказка
Кеннет Грэм. «Ветер в ивах». Издательство «Азбука-Аттикус», 2011 год.
Недавно я прочла в социальных сетях мнение о том, что неплохо бы нашему кукольному театру поставить замечательную, может, чуточку консервативную для наших дней английскую сказку «Ветер в ивах». Отличная, кажется, идея. Не знаю, читают ли родители сегодня эту сказку детям, но когда ребенком была я — «Ветер в ивах» считалась культовой книгой, которую, правда, из-за дефицита 90-х нигде было не достать. Разве что в библиотеке, и то надо было занимать очередь, как за «Тремя мушкетерами» Дюма. Приятно, что и теперь кто-то из горожан любит героев Грэма так же, как я.
Позже, будучи подростком, я жалела, что мои мама и папа не написали для меня сказок. Тогда я уже была в курсе, что и Толкиен, и Грэм, и многие другие авторы начали писать книги сначала для своих детей. И только потом эти истории и даже романы-эпопеи стали популярными во всем мире.
Вот и историю о четырех друзьях Кеннет Грэм сочинил для сына. Наверное, именно поэтому эта веселая, но иногда и грустная сказка получилась настолько пропитанной любовью и светлыми чувствами. Пытаясь создать самую лучшую, удивительную сказку для своего ребенка, он создал ее для миллионов детей разных стран.
До сих пор вспоминаю, как лет в десять догадалась о том, что животные в сказке Грэма — это люди, которые нас окружают, их характеры. Вот идет не кто иной, как водяная крыса Ретт, а мой сосед, случайно не Крот? И очень хотелось взглянуть, что там за лесом? Какой он, Белый свет? Одним словом, «Ветер в ивах» — это даже не книга, это замечательное время, когда я была девочкой, которая носила в кармане платья бусину из чешского стекла и называла ее алмазом дракона Смога.