Как готовить «горячее блюдо» к зиме
31 управляющая компания до сих пор оформляет паспорта готовности к зиме.
— В этом году мы заняли беспрецедентно жесткую позицию по выдаче паспортов готовности к осенне-зимнему периоду для организаций, обслуживающих жилой фонд, — подчеркнул заместитель главы администрации города Павел Перевалов вчера на заседании постоянной комиссии по экономической политике и ЖКХ Тюменской городской Думы. — Не все управляющие компании предоставили полный пакет документов к контрольному сроку. На компании, которые не выполнили своих обязательств по подготовке жилого фонда к отопительному периоду, мы направили обращения в областную жилищную инспекцию с требованием проверить соблюдение такими компаниями жилищного законодательства.
И начался совместный поиск решения с вопроса Мурата Тулебаева: — А что будет дальше с домами, которые управляющие компании не подготовили к зиме? Eсли нарушения носят массовый характер, то такие управляющие компании надо лишать лицензии. Хоть одну из них лишили?
Павел Перевалов:
— В жилищной инспекции сейчас рассматривают вопрос о соблюдении управляющими компаниями правил лицензирования. Но проблему надо решать комплексно. Мы разрабатываем стратегию урегулирования таких ситуаций.
Мурат Тулебаев:
— В поселке ДОКа есть дома, которые, мне кажется, годами не получают паспорта готовности. И все об этом знают. А управляющие компании как бездействовали, так и бездействуют. Считаю, что надо инициировать обращение в судебные инстанции, чтобы заставить недобросовестные компании работать!
Дмитрий Осипов:
— Ситуация, действительно, ненормальная. Примерно такая же картина складывалась несколько лет назад в транспортной сфере. Тогда город фактически стал заложником недобросовестных компаний, заключивших контракты на обслуживание общественного пассажирского транспорта. Решение той сложной проблемы нашли. Разработали определенный алгоритм действий. И теперь муниципальная власть может задавать стандарты качества в этой сфере. Может, и здесь пойти по аналогичному пути? Например, создать сильную муниципальную управляющую компанию, которая возьмет на себя обслуживание, например, ветхих домов?
Павел Перевалов:
— Стандарты такой работы, конечно, должны быть. Но как их внедрять, если управляющих компаний такое количество и разбегаются они в разные стороны, как тараканы? У нас недостаточно рычагов для контроля их работы. Здесь есть над чем подумать и о чем говорить.
Юрий Баранчук:
— По силам ли городу уменьшить количество управляющих компаний? Ведь муниципалитет — достаточно крупный собственник жилья и может создать собственную управляющую компанию для обслуживания такого фонда. Eсли такую работу сделать системной, то результат будет налицо.
Александр Лейс:
— Будем реалистами — управляющие компании не стремятся брать на обслуживание старый жилой фонд. Можно ли проводить тут аналогию с транспортом? Это совсем другая сфера. Не будем забывать, что в той ситуации проблемы удалось решить за счет вливаний из бюджета. И здесь они будут необходимы, если муниципальная управляющая компания возьмет на себя брошенные дома.
Юрий Баранчук:
— В случае с транспортным обслуживанием был использован прием, когда убыточные маршруты давались в нагрузку к прибыльным. В итоге получилось средневзвешенное решение. Может, и с управляющими компаниями можно применить такой подход?
Александр Захаров:
— Вот только решать проблемы убыточных домов за счет более благополучных законодательство не разрешает. Нельзя перекидывать деньги со счета на счет. В остальном и сейчас почти все управляющие компании обслуживают дома, которые отличаются друг от друга по состоянию. В одни приходится вкладывать больше, в другие — меньше. Известно, что чем более ветхий дом, тем больше требует затрат на содержание. В том числе и на подготовку к зиме.
Роман Чуйко:
— А как ведется подготовка к отопительному периоду домов с печным отоплением? Согласно статистике департамента городского хозяйства, в городе 406 таких муниципальных домов.
Павел Перевалов:
— У жителей муниципальных домов с печным отоплением есть возможность обратиться за получением субсидии на компенсацию затрат, необходимых на подготовку к зиме.
Юрий Баранчук:
— Система подготовки к зиме домов с печным отоплением за последние несколько лет кардинально не изменилась. А как обстоят дела с переключением на другие источники теплоснабжения домов старой Зареки, которые получали теплоноситель от котельной? В феврале она будет выведена из эксплуатации?
Павел Перевалов:
— Проект переподключения домов выполнен, идет закупка оборудования для новой котельной.
На заседании постоянной комиссии депутаты обсудили и готовность ресурсоснабжающих компаний к перезаключению контрактов с управляющими компаниями в связи с тем, что компания УТСК выбрана единой теплоснабжающей организацией. Теперь она будет считаться единственным поставщиком тепловой энергии потребителям. Новый статус и потребует перезаключения контрактов.
Юрий Баранчук, председатель постоянной комиссии, уверен, что подготовительную работу к такому переходу надо начинать сейчас, чтобы этот переход с 1 января стал для потребителей незаметным.