X

  • 22 Ноябрь
  • 2024 года
  • № 130
  • 5629

Широкому байраму было места мало

Парковку возле деревянной мечети на улице Мельникайте освободили еще в понедельник вечером, потому что знали: во вторник утром — на праздничный намаз в честь окончания поста Рамадан — здесь соберется столько верующих, скольких не вместит молельный зал.

А им не хватило и парковки: люди расстилали молитвенные коврики на газоне вдоль тротуара и на самом тротуаре. Кто не запасся ковриком, брали у продавцов, торгующих у мечети халяльным мясом, целлофановые пакеты или садились на свои куртки и кофты.

— Обратите внимание, как идут те, кто опоздал: вон, четыре человека обогнули молящихся, а остальные прошли прямо перед их лицами, чего делать категорически нельзя — это нарушает намаз, — говорит мне представитель областного комитета по делам национальностей Игорь Бобров.

Каждый год — в день Ураза байрам — он бывает в мечети с самого раннего утра, равно как и научный сотрудник института проблем освоения Севера Сибирского отделения РАН Алена Шишелякина. Пока мусульмане молятся, специалисты, занимающиеся вопросами религиоведения, проводят что-то вроде выездного мини-исследования. Наблюдая со стороны, примерно подсчитывают, какое количество верующих пришло на празднование Ураза байрам в этот раз — по сравнению с прошлым; каких национальностей эти люди; насколько хорошо знают свою религию… Например, то, что некоторые молящиеся не сняли обувь, свидетельствует о пробеле в этих знаниях — мусульманин должен встать на намаз без обуви, даже если делать его приходится на улице.

По словам Алены Шишелякиной, все эти наблюдения помогают составить портрет среднестатистического мусульманина, проживающего на территории нашего региона в данный период времени. Это полезно с точки зрения истории — когда-нибудь потомкам захочется узнать, кто был до них.

Пожалуй, еще несколько лет назад сложно было представить, что рядом с сибирским татарином на молитву встанет парень из Бангладеш или Африки, а сейчас, особенно в мельникайтевской мечети, которая соседствует со студенческим городком, — это обычная картина.

После намаза полномочный представитель председателя регионального отделения духовного управления мусульман Центральной части России Ильдар-хазрат Зиганшин рассказал нам, что иностранные студенты, исповедующие ислам, — частые их гости. Во время Рамадана они почти каждый вечер приходили сюда на ифтар — разговение, которое проходит после заката солнца.

— Те верующие, кто по каким-либо причинам не может держать пост, например, по состоянию здоровья, — могут накормить нуждающихся, — говорит Ильдар-хазрат. — На те деньги, что жертвовали эти люди, мы и устраивали ифтар — готовили обычно плов или шурпу…

По словам духовника, нынешний пост стал нелегким испытанием для верующих — месяц лунного календаря Рамадан выпал на самые долгие световые дни в году. А постящиеся, как известно, отказываются от воды и еды с восхода солнца до его заката.

— Однако отказ от пищи — это не главное ограничение поста, — продолжает Ильдар-хазрат. — Гораздо важнее усмирить свой нрав: гордыню, зависть, злость… В наше время, когда люди иной раз практически без причины готовы броситься друг на друга на улице, смирения очень не хватает.

Поэтому во время праздничной хутбы — проповеди — имамы мечетей старались говорить исключительно о добром и светлом. Праздничное богослужение прошло также в соборной мечети села Eмбаево.

Правда, не обошлось и без неожиданностей: некоторые тюменские мусульмане отложили Ураза байрам на сегодняшний день, сославшись на вестников из Саудовской Аравии, которые сказали, что вчера они еще не увидели на небе новую луну, а значит, Рамадан еще не окончен. Тем не менее, по словам Ильдара-хазрата Зиганшина, представители тюменского мусульманского духовенства всю ночь накануне праздника держали связь с Москвой и Казанью, откуда пришло сообщение, что Уразе байрам, по всем подсчетам, быть во вторник…

В любом случае этот праздник длится три дня и за эти дни должен принести празднующим только радость и дружбу. В это время принято ходить друг к другу в гости, дарить подарки и пробовать разнообразные блюда (радушные мусульманские хозяйки чуть ли не весь год выискивают замысловатые рецепты, готовясь к разговению).

Ашик из Бангладеш, который учится на четвертом курсе индустриального университета, сказал, что тоже будет готовить праздничный стол. Eго земляки уехали на каникулы домой, а значит, задача угостить национальными блюдами своих друзей по вузу — разных национальностей и вероисповеданий, — целиком и полностью ложится на его плечи. Молодой человек, с трудом подбирая слова, описывает свое коронное блюдо: макароны, только… сладкие. В общем, лучше один раз попробовать, чем долго слушать.

***
фото: Верующие, которым не хватило места в мечети, читали намаз на улице.;

Поделиться ссылкой:

Оставить комментарий

Размер шрифта

Пунктов

Интервал

Пунктов

Кернинг

Стиль шрифта

Изображения

Цвета сайта