Гоу ту Тьюмен, я создал
На глаза сотрудникам редакции пару недель назад попался красочный портал с завлекательным и амбициозным заголовком: «Go to Tyumen!»
Фото достопримечательностей, каталог баров и кафе, гостиниц и торговых центров, культурных и спортивных событий. Примечательно, конечно, не само существование путеводителя, а то, что он выполнен на английском языке.
Ресурс, действительно, заработал всего около трех недель назад, рассказала гендиректор Западносибирского центра бронирования Ирина Катигарова. Eе компания и создала путеводитель. По словам Ирины, это первый полноценный гид по Тюмени на английском языке. Жаль, что его не успел увидеть гость мартовских «Губернаторских чтений» экономист Алексей Кузнецов, который покритиковал регион за недостаточный объем англоязычной информации.
Первая, рабочая версия сайта была далеко не такой красивой — просто перевели все имеющиеся материалы на английский. Создана она была с узкой целью: для чемпионата мира по зимнему плаванию, в организации которого ЗСЦБ принимал участие. А потом появилась идея создать портал федерального размаха — толковых ресурсов о стране в целом для иностранцев нет, считает Катигарова.
— Житель Лондона знает Москву, Петербург и Сибирь, — говорит она. — Все остальное для него — один большой лес, пересекаемый парой рек. Нам хотелось представить всю страну. Но потом умный человек посоветовал: возьмите небольшую территорию и посмотрите, как это будет работать. Мы изучили вопрос и поняли, что качественного контента о городе нет. Засветились где-то в биатлонных новостях, но не более того.
— Портал сам по себе не привлечет туристов. Но он может стать инструментом для удовлетворения их запросов. Сейчас невозможно узнать, куда пойти вечером, куда поехать за город, чем заняться в свободное время. А за 2014 год, например, сюда приехала 41 тысяча иностранцев. Причем не только туристы: десятки иностранцев работают на «Тобольск-нефтехиме», «Шлюмберже» и в других крупных компаниях.
Сейчас ЗСЦБ заканчивает верстать полный каталог баз отдыха. На портале будет представлена не только Тюмень, но и ялуторовский острог, абалакский монастырь и другие достопримечательности области. А также примыкающие к ним гостиницы, заведения общепита и т.д. Впрочем, портал еще будут дорабатывать.
… Недостает не только ресурсов на английском языке, но и, что хуже, англоязычного персонала. В описании объектов на портале «Go to Tyumen» его наличие или отсутствие отмечают, но проблему этим не решить.
— Человек приходит выпить кофе, а ему никто ни спасибо, ни пожалуйста сказать не может. Был случай: в гостинице иностранным гостям продлили номер на полсуток, а объяснить, что за это надо доплатить, не сумели. Может, и те сделали вид, что не понимают, но факт остается фактом. Часто за то, что обслуживающий персонал не говорит по-английски, ругают предпринимателей. А они должны заниматься образованием? — восклицает Катигарова.
Учить английский с первого класса важно, если мы хотим развивать экономику региона, считает она. А без внешних вливаний сделать это будет сложно. К тому же, это презентация региона. И чем больше в каталоге кафе, где с вами могут поговорить не только на русском, тем лучше. Eсть у Ирины и еще один посыл — гуманистического плана.
— Когда я бываю за рубежом, мне нечего показать и рассказать. Там о нас не знают, и никак не объяснить, что такое Тюмень! Надеюсь, наш портал красочно расскажет о городе тем, кто ничего о нем не знает, явит миру его лицо.