X

  • 17 Декабрь
  • 2024 года
  • № 139
  • 5638

Wdzieczna Беата

Большинство людей обязательно обращают внимание на два момента. Автоматически отмечают среди остального человечества своих однофамильцев и своих ровесников. Я в данном случае совершенно не исключение. Особенно в нынешнем, юбилейном для меня году. Уже много лет мы движемся параллельно в течении времени с Юрием Переплеткиным, с которым много лет работали в газете «Тюменский комсомолец». Нет для меня большего удовольствия, чем дать понять академику Куцеву, что он на несколько месяцев, но моложе редактора «Тюменского курьера». А есть еще прекрасный писатель и соученик по факультету журналистики Владислав Крапивин… Мне почему-то кажется, что с ними, с моими современниками в полном смысле этого слова, мне особенно легко найти общий язык.

А недавно из газеты «Известия» я узнал, что Беате Тышкевич, великолепной польской актрисе, на днях исполнились те же 70 лет. Нехорошо, конечно, говорить о возрасте прекрасной дамы, но мне почему-то всегда казалось, что пани Беата намного меня старше. И этому есть некоторое объяснение. Потому что когда мы с нею познакомились, она уже была – Беата Тышкевич, а я – студент-пятикурсник, завершающий работу над дипломом по теме «Польская молодежная печать».

Юбилейные интервью – вещь коварная. Не каждому удается удержаться на волне воспоминаний и не напороться на рифы ошибок и оценок собственного прошлого. Потому что юбилейное интервью просвечивает человека почище рентгена. Пани Беата даже в пространном интервью, опубликованном в газете «Известия», ни в чем не отступила от того образа, который сложился у меня из суммы впечатлений от ее фильмов и от нее самой.

Что-то мое вступление затянулось, Беата Тышкевич такого себе никогда бы не позволила. Но говорят же, что давние впечатления – самые глубокие впечатления. Сразу все вспомнилось…

Итак, апрель 1965 года. В Свердловске проходит неделя польского кино. В делегации, которую возглавляет режиссер Ежи Пассендорфер (фильмы – «Запрещенные песенки», «Закон и кулак», «Крещенные огнем»), – какие-то киночиновники, редактор журнала «Экран», необычайно популярного тогда в СССР, по фамилии Сенкевич и актриса Беата Тышкевич вместе с фильмом, в котором она играет главную женскую роль, «Сегодня ночью погибнет город».

Работа над дипломом о польской печати значительно улучшила мой польский язык, которым я занимался на филологическом факультете, размещавшемся в нашем же корпусе, только этажом ниже. И я попросился у ребят из газеты «На смену!», чтобы меня аккредитовали на этом мероприятии.

Польских гостей принимали от чистого уральского сердца. Показывали город. Возили к местной достопримечательности – обелиску Европа-Азия, стоящему на границе двух континентов. Помню, как двое гостей стали по обеим сторонам обелиска и перекликались: «Ну, як там в Азьи? – В пожондку, коллега, вшистко в пожондку».

А потом поехали в знаменитый геологический музей горного института.

Мы столкнулись с Беатой около витрины, в которой лежали кусочки переливающегося красновато-коричневого минерала. Она спросила, как это называется. Я прочитал табличку – «авантюрин». И разговорились. Она о своей любви к камням, совершенно обычным, но хоть чем-то памятным. О том, что однажды ее младший братишка принес ей с улицы осколок булыжника. Растроганная Беата попросила, чтобы этот обломок неизвестной породы вставили ей в кольцо. И как бы между прочим добавила, что она любит не экскурсии, а прогулки, просто прогулки по незнакомым городам.

– Так пошли отсюда! – предложил слушавший наш разговор Леонид Маковкин, не студент, а заместитель ответственного секретаря газеты «Вечерний Свердловск» и оттого более решительный человек.

И мы пошли бродить по Свердловску. И разговаривать, перескакивая с ее краковского выговора с «twardym L» на мой ученический, а оттуда – на уральский диалект Лени Маковкина. О кино, об архитектуре, о жизни. Снова о кино. Пани Беата рассказывала, что недавно она вышла замуж за режиссера Анджея Вайду и что теперь она снимается в его новом фильме «Пепел». И добавила, что ее партнер в этом фильме носит сценическое имя «Рафал». Почти что Рафаэль.

Время текло незаметно, и мы чуть не позабыли о назначенной встрече польской делегации со студентами Свердловска. Местный чиновник долго шипел на нас с Маковкиным, едва «не сорвавших мероприятие». Беата же была невозмутима и великолепна. Студенты не сводили с нее глаз, а когда начались вопросы, один из них спросил: «Пани Беата, как вам удается быть такой очаровательной?»

После пресс-конференции мы прощались. Актриса вдруг спросила: «А что такое о-тша-ро-вательная?» Признаюсь, я затруднился. Только дома, открыв словарь, прочитал: «Вдзенчна». С тех пор так осталось для меня – «Вдзенчна Beata».

И еще два слова о юбилейном интервью. Точнее о аксиоме, которой всегда следует Беата Тышкевич: «Не верь в то, что написано и сказано, не верь в половину того, что видишь собственными глазами, а по-настоящему верь только в себя».

***
фото: Беата, автор и Свердловск (на заднем плане)

Поделиться ссылкой:

Оставить комментарий

Размер шрифта

Пунктов

Интервал

Пунктов

Кернинг

Стиль шрифта

Изображения

Цвета сайта