Если писатель возьмется за кисть
Дина Рубина. Роман «Белая голубка Кордовы». Издательство «ЭКСМО», 2009.
Любить отрицательных героев как-то приятнее. Потому что при ближайшем рассмотрении они оказываются значительно интереснее положительных. Да и вообще, какие же они отрицательные, если каждым из них движет что-то свое, мотив, исходное событие, то, что объясняет не только поступки, но и чувства?
Главный герой романа «Белая голубка Кордовы» Захар Кордовин — как раз такой герой, не заинтересоваться которым невозможно.
В прошлом он был незаурядным художником, но мы видим его уже искусствоведом и экспертом по оценке подлинности произведений искусства. И почти сразу становится понятно, что Кордовин далеко не прост: на самом деле он мошенник и авантюрист, виртуозно подделывающий картины, снабжающий их легендами о том, как они были найдены и где хранились, забытые всеми, а потом продающий их за огромные деньги. Кордовин харизматичен, почти с каждым персонажем говорит на его языке, будь то русский, идиш, английский или испанский. Он умеет стрелять. Да и картины подделывает далеко не только ради наживы, для него это акт творчества, диверсия, месть и одновременно служение. И вообще все не так просто, как было бы во второсортном детективе.
Вершиной карьеры Захара должна стать продажа представителям Святого престола неизвестной картины Эль Греко, которую он якобы обнаружил и отреставрировал. А как он волновался, найдя полотно в захудалом кафетерии, висящим у двери в уборную, как торговался за него с хозяевами, как любовно рассматривал, укладывал, реставрировал! И, конечно, у него все получилось.
Рубина и сама превратилась в художника, ее обязал собственный персонаж. Весь роман, словно живописное полотно, наполнен цветом, светом, запахами красок, растворителей. В толстом, более пятисот страниц, романе нет проходных сцен, каждая написана с изяществом, с той уверенной осторожностью, с которой реставратор снимает с холста поверхностные (нанесенные позже и вообще другим автором) слои краски, и обнажает ценный первоисточник.
Дине Рубиной удалось не просто влезть в шкуру мужчины (а именно от лица главного героя ведется повествование), а сжиться с ней настолько, что реалистичными в книге становятся все оценки героя, его эмоции и переживания. Те самые, из-за которых Кордовина никак нельзя принять за отрицательного героя, но зато искренне полюбить можно.
Картину Рубиной (так и тянет сравнить роман с полотном) можно рассматривать как в целом, отступив на несколько шагов назад, так и детально, подойдя поближе. В первом случае «Белую голубку Кордовы» можно принять за авантюрный роман или семейную хронику. Или даже детективную историю.
Во втором мы поймем, что картина легко распадается на отдельные зарисовки, написанные удивительно изящным и отточенным языком, а потом, словно бусины, нанизанные на общую нить повествования. Безусловно, большое произведение любого автора — это фрагменты, соединенные в монолит, но, читая Рубину, забываешь, что целостность композиции — один из важных критериев хорошего романа. Чтобы получить удовольствие от повторного чтения, мне достаточно перечитать роман не целиком, а сценами с раскрытой наугад страницы. И удовольствия получится не меньше.
Хотя многие могут подумать: это потому, что. все это у Дины Рубиной уже было. Мы уже читали у нее и об Испании, и о людях с выдающимися, даже сверхчеловеческими, способностями, и о случайных людях, отчего-то похожих на давно умерших родственников главного героя. И о русских в Израиле она уже писала, и о евреях в Испании, и о семьях, и о художниках, и о вещих снах.
Действительно, роман сложен из хорошо узнаваемых «рубинских» кирпичиков, и постоянные читатели это заметят. Однако как красиво и по-разному она эти кирпичики раскрашивает! Как подгоняет один к другому, как кладет раствор, соединяющий их в стену, а стены — в дом! А еще строит соседний дом, и целую улицу, и большой мир, наполненный цветами.