X

  • 22 Ноябрь
  • 2024 года
  • № 130
  • 5629

На радость кавказским бабушкам

Кавказские бабушки, наверное, были бы счастливы побывать на открытии Дней культуры народов Кавказа и Закавказья. И увидеть своих внуков с внучками в традиционных костюмах.

— Амина, пойди сюда — покажи, как кувшином воду из реки набирать! — зовет девочку в красивом длинном платье Аиша Важенина, ведущий специалист по сохранению и развитию культуры народов Кавказа и Закавказья ДНК «Строитель».

Девочка под хихиканье подружек водружает на плечо большой кувшин и аккуратно, чтобы не споткнуться о подол, семенит к воображаемой речке, присаживается на ее «берегу», черпает кувшином «воду» и смущенно улыбается:

— Ну, как-то так… Женщина в косынке, которая стоит рядом, говорит: сейчас на Кавказе за водой на речку ходят разве что жители горных селений, где нет ни колодцев, ни водоразборных колонок, ни тем более водопровода. А в больших селениях и в городах традиция эта постепенно забывается. Так жаль! Ведь к реке испокон веков ходили не только за водой, но за живым общением, а еще — за… невестами с женихами. Eсли хотите, берег реки был в свое время — то же, что сейчас социальные сети. Там можно было и себя показать, и других посмотреть. В рамках кавказских обычаев, конечно.

— Девушка должна так себя держать, чтобы никому даже в голову не пришло сказать о ней плохого, — считает юная Амина Димова, ингушка.

Вот ее бабушка точно может быть довольна внучкой! Кстати, о кавказских бабушках — их в «Строителе» было немного. По одной простой причине: обычно они с дедушками остаются на исторической родине, чтобы беречь домашний очаг для своих внуков. Иначе, к кому те станут приезжать в каникулы на долму, плов, жижиг-галнаш, чепалгаш, хачапури, манты?..

— Ммм, ма-а-анты, обожаю, — мечтательно говорит армянка Анаит.

— А долму? Бабушкину долму ведь тоже любишь, — напоминает Анаит ее мама Наира, которая крутит девочке кудри.

Анаит пригласили на гала-концерт конкурса «Кавказская принцесса-2018», чтобы она вручила корону нынешней победительнице среди армянок — Мелине. Сама Анаит удостоилась этого титула в прошлом году. — Наверное, потому что пою хорошо, — непосредственно пожимает плечами девочка. — У меня много разных дипломов за вокал.

Денис Моргунов

Вокал, и правда, — один из критериев, по которым в кавказских автономиях выбирали принцесс для финального концерта. А еще принцессы должны уметь танцевать народные танцы. — Здесь нужно громко кричать «у-у-у, хэй!», — кричит Эльбрус Мамедов, тоже специалист по сохранению и развитию культуры народов Кавказа и Закавказья.

До начала концерта он устроил в холле «Строителя» танцевальный урок. В помощники позвал принцесс и мальчишек из разных национальных хореографических коллективов. Собственно, мальчишек-то он и призывал кричать: им вообще можно всячески выделываться во время танца — прыгать, бить «ковырялку», падать на колени, крутиться волчком. А вот девочкам…

— А у девочек все движения плавные, ручки мягкие, — быстро переключается на женский танец Эльбрус. — У грузинок ладошки смотрят вот в эту сторону, у азербайджанок — вот в эту… А у дагестанок… А в Дагестане так много национальностей, что за один урок всех танцев не освоишь!

А тем, кто хочет узнать о культуре и традициях какого-нибудь народа все, — дорога в общественные национальные организации. Там, по словам Аиши Важениной, даже основам литературного языка обучают.

— И спрос на такие уроки большой, потому что сейчас подрастают дети, которые были рождены уже здесь, в Тюменской области. Многие из них владеют родным языком, но только на уровне разговорного, а прочитать литературное произведение в оригинале не всегда могут, — говорит Аиша.

Денис Моргунов

И здесь на помощь приходят профессиональные педагоги. Не так давно, например, при центре дополнительного образования «Этнос» открылся класс по изучению чеченского языка. Уроки ведет Кока Архиева. — Кока в переводе с чеченского — значит голубка, — провела она и для меня урок, в ответ на мою реплику о ее необычном имени.

К Коке Архиевой приходят на занятия и чистокровные чеченцы, и дети от смешанных браков. Впрочем, кавказские народы гостеприимны, поэтому готовы принять на обучение представителя любой другой национальности.

— Приятно, когда обычаями и языком твоего народа интересуются, — говорит Кока. — На своих уроках мы тоже изучаем традиции разных народов. Это расширяет кругозор.

Что касается кругозора, то расширить его границы можно было и в «Строителе», — здесь организовали небольшую выставку предметов быта народов Кавказа и Закавказья, а также книг. — Надо же, как все правильно написано, — удивляется русская бабушка, листая книгу «13 адатов* ингушского народа».

Я из любопытства тоже сунула нос в книгу: там написано про тонкости семейной жизни. Мол, молодые в силу своих взрывных характеров и отсутствия жизненного опыта могут рассориться в пух и прах из-за любого пустяка. Тут-то и надо звать стариков, которые популярно объяснят молодоженам, что их конфликт яйца выеденного не стоит. …Да, вот русских бабушек среди зрителей гала-концерта «Кавказская принцесса-2018» было много. Они говорят, что не могли пропустить столь яркого события. — Я не первый год хожу на этот праздник, — сказала мне Нина Анатольевна. — Здесь такие красивые девочки и мальчики. А обходительные какие, вежливые — прям душа радуется!

Так что кавказские бабушки могут быть спокойны — старшее поколение оценило их внуков по достоинству. *адаты — правила поведения того или иного мусульманского народа.

***
фото: Анаит с мамой ;Эльбрус дает урок танцев ;Раван Джамалов из театра танца «Эхо гор».

Поделиться ссылкой:

Оставить комментарий

Размер шрифта

Пунктов

Интервал

Пунктов

Кернинг

Стиль шрифта

Изображения

Цвета сайта