X

  • 22 Ноябрь
  • 2024 года
  • № 130
  • 5629

Вокруг света– за один вечер

Eсли путешествие — это возможность познакомиться с новыми людьми и культурами, то в субботу студенты ТюмГУ устроили кругосветку.

В областном фестивале национальных культур, что провели в театре кукол, приняли участие представители 15 диаспор. Среди них были даже студенты из Африки, Южной Америки и Азии.

Абдула, на голове которого на манер тюрбана намотан белый платок, на плохом русском пытается объяснить мне, чем занимается в Тюмени. В конце концов, находит емкое слово — наукой. А именно — разработкой технологий. — Нанотехнология, — объясняет Абдула. — Маленькая очень. Понимаешь?

На областном фестивале он учит всех желающих писать свое имя и фамилию на арабском. Сначала он в две секунды наносит его на бумагу сам, а потом ученику надо переписать слово своей рукой. Мое имя похоже на пейзаж: чайка летит над бурей. В роли бури — десятки черточек, волн и точек. Абдула безжалостен: не дает мне начать рисовать эту картину откуда захочу. По правилам нужно — справа налево. Видя мое отчаяние, он смеется.

— Это не трудный. Русский вот трудный!

В фестивале приняли участие шесть вузов. Чаще всего иностранцы признаются в любви к России, но жалуются на некомфортную погоду и сложный язык. Вот девушки из Колумбии по-русски почти не говорят, сейчас проходят подготовительные курсы, чтобы сдать языковой экзамен — очень волнуются. А студенты из Вьетнама учатся в Тюмени уже год, но все равно немного стесняются своего акцента. Правда, только до тех пор, пока не забывают о нем, увлекаясь рассказом о любимой стране.

— У нас деньги на столе, — говорит Йонг. — Мы хотели показать, какие они бывают.

На шести купюрах номиналом от 500 до 50 тысяч донгов улыбается один и тот же мужчина с длинными усами. О нем Йонг отзывается с особым уважением.

— Это Хо Ши Мин — наш первый президент. Он сыграл очень важную роль в войне Вьетнама и Америки.

Вообще военно-патриотическая тема на столе вьетнамской диаспоры доминирует. Даже на поздравительных открытках — солдат улыбается девушке в национальном костюме. Eсть здесь и фотографии страны — в основном деревни: разбитые дороги и обветшалые дома, люди в национальных головных уборах и красивые, зеленые долины. Сами вьетнамцы, в красных футболках с желтой звездой — выглядят совсем не воинственно. Вместе с детишками играют в цзяньцзы — старинную азиатскую забаву. Выглядит «цзяньцзы» как пирамидка из плоских кругов, в которую воткнуто несколько серых перьев. Эту конструкцию надо перекидывать друг другу. Чем угодно, но только не руками. Игре более тысячи лет, но у тюменских ребятишек она сегодня вызывает настоящий восторг.

— Мы сами были удивлены и обрадованы тем, с какой охотой представители диаспор приняли участие в фестивале, и насколько широкой у нас получилась география, — рассказывает организатор Ирина Челохсаева. — Чтобы познакомить тюменцев с культурами разных стран, мы поделили фестиваль на три этапа: мастер-классы, творческие выступления и гастрономическую часть.

Одним из самых популярных мастер-классов стал танцевальный. Здесь Вероника Бекарева обучает национальному казахскому танцу. Плавные движения рук, добрая улыбка и красивый национальный костюм заставляют залюбоваться. — У нас очень мирная страна, — говорит Вероника. — Поэтому и танец такой нежный, плавный. Каждое движение в нем что-то значит. Например, огонь. Eго можно сделать большим костром или маленьким огоньком свечи в зависимости от широты жеста. Это совсем не сложно. Вот я нигде не занималась танцами, меня всему научила мама.

А среди щедрых столов национальных кухонь очередь к нигерийскому. На нем нет ничего особенного — в основном рис и фасоль. Зато сами нигерийцы так бойко общаются с гостями, что от их стола то и дело доносится хохот.

— Мы все готовили сами, — говорит улыбчивый Тибик. — Вы вот знали, что у нас готовят только мужчины? А женщины отдыхают. Так принято. Честно-честно.

На этом моменте Тибик мне подмигивает. Впрочем, он задорно и игриво общается со всеми, — не флирта ради, а для настроения.

.Так, курсируя между столами и людьми, я действительно будто бы путешествую. У каждой диаспоры чувствуется и менталитет, и культурные особенности. Общее здесь — желание поделиться самым лучшим, быть понятым и понять другого. Но если таких ментальных путешествий недостаточно, то Мария Колина за отдельным столом рассказывает — как отправиться за границу на стажировку или в качестве волонтера.

— Я из некоммерческой организации Aiesec,- рассказывает Мария. — Мы помогаем молодым людям (от 18 до 30 лет) составить анкеты и пройти собеседование на интересное предложение по волонтерству. Я сама недавно вернулась из Индии. Думала побольше узнать о другой стране, но многое узнала о самой себе. Оказывается, я намного смелее и увереннее, чем о себе думала. Но главное, я поняла, что в какой бы точке мира ты ни оказался — везде можно найти единомышленников.

ФОТО АВТОРА

***
фото: Учиться танцам желающих много;Абдула учит писать на арабском;У стола с угощениями из Нигерии много смеются;Фото на память.

Поделиться ссылкой:

Оставить комментарий

Размер шрифта

Пунктов

Интервал

Пунктов

Кернинг

Стиль шрифта

Изображения

Цвета сайта