Второй смысл люстры
Джамиля Хуснутдинова, архитектор и дизайнер интерьеров, привносит в свои работы элементы родной культуры.
Когда она работала над последним заказом — коммерческим помещением, кабинетом директора, — ей пришла в голову идея расписать люстры арабской вязью — старотатарским языком, на котором разговаривали ее предки. Чтобы воплотить идею в жизнь, Джамиля пригласила художницу из Самары — мастера арабской каллиграфии Гузель Хайбуллину.
— В большом помещении с огромными потолками композиционно необходима доминанта. А орнамент придает ей сакральный смысл, -говорит Джамиля.
На роспись люстр ушло два дня. На четырех из них нанесены строки из колыбельной Габдуллы Тукая, стихотворений «Книга» и «Родной язык», строчки из поэзии Габдрахима Утыз-Имяни, а на пятой — хадис на арабском языке.
— Все стихи мы находили в архивах в оригинале, на старотатарском языке, — говорит дизайнер. — Современные татары обращаются к нему, чтобы изучить свою родословную.
В Тюмени, считает Джамиля Хуснутдинова, этнокультура в архитектуре и дизайне должным образом пока еще не развита.
***
фото: Джамиля Хуснутдинова любуется росписью.