X

  • 22 Ноябрь
  • 2024 года
  • № 130
  • 5629

Это наша с тобой география

Меня теперь часто спрашивают, где это — Маврикий. Маврикий — это очень далеко.

Ну, не так далеко от нас, как Австралия или остров Пасхи, но все равно порядочно. Самый короткий перелет — из Eкатеринбурга через Дубай. Однако он не самый дешевый. Поэтому мы летим из Тюмени в Москву, оттуда в Дубай, и уже ночью из аэропорта Дубая вылетаем на Маврикий. Итого мы в дороге чуть больше суток.

Конечно, перелет тяжелый, спать в самолете — даже если это комфортабельный аэробус А320, — не слишком удобно, потому что сидя. Дети все равно довольны, правда, от усталости начинают путать слова. Это довольно смешно. Увидели в дубайском аэропорту кафе Баскин Роббинс и говорят: Макдоналдс! Потом в сувенирной лавке рассматривают плюшевого верблюда и заключают: отличный жираф. А утром, когда мы уже на Маврикии едем в гостиницу, а за окошком микроавтобуса проносятся заросли сахарного тростника, кричат: смотрите — бамбук!

Из аэропорта, расположенного на юго-востоке острова, мы едем на северо-запад, то есть через всю страну. Примерно час на машине. Или два, если попасть в пробку.

Пробки бывают только в одном месте — в столице острова Порт-Луи. По какой-то удивительной причине автострада, соединяющая столицу с аэропортом, проходит через центр города, и никакой объездной дороги нет. Это очень неудобно, потому что центр города — а здесь, как водится, сосредоточены и банки, и магазины, и главные туристические достопримечательности, — всегда запружен транспортом.

Чего нет в плотном потоке машин — так это фур с прицепом. Потому что, кажется, их тут нет в принципе. Они и не нужны — на таком маленьком (всего 64 километра в длину) и равномерно заселенном острове нет потребности в перевозках большого количества товаров. Справляются и полугрузовички типа нашей газели.

Самый габаритный транспорт — фургоны-холодильники с логотипами местных марок пива «Феникс», «Блу Марлин» и «Блэк Игл». Климат, знаете ли, располагает именно к пиву. Пиво тут легкое, светлых сортов. Eсть еще местный ром (его делают из сахарного тростника), но, честно говоря, ни разу не видела, чтоб этот ром кто-нибудь пил. Дегустация в Музее сахара — не в счет.

Нет тяжелых грузовиков — и дороги в отличном состоянии. Потому что нет дождей, грязи и перепадов температур, которые разрушительным образом воздействуют на асфальт, в чем нас уверяют тюменские дорожники.

Однако чтобы взять машину напрокат, надо быть опытным и уверенным в себе водителем. А также опытным и уверенным в себе пассажиром. Маврикийские дороги, за исключением упомянутой уже автострады, очень узкие и постоянно петляют в полях сахарного тростника, а в некоторых районах еще и очень холмистые. При подъеме в горы закладывает уши, в остальных местах укачивает и тошнит.

Прибавьте к этому левостороннее движение, а также отсутствие обочин и тротуаров, вследствие чего на дорогах постоянно попадаются какие-то одинокие путники. Конечно, при местных (микроскопических) расстояниях можно обходиться и без машины, и три-пять километров до соседнего населенного пункта преодолевать пешком. С риском для жизни. Потому что местные водители медленно не ездят. Ради справедливости надо отметить, что за две недели поездок по острову мы не видели ни одного ДТП, не считая раздавленных колесами мангустов.

Меня теперь часто спрашивают, какая погода на Маврикии. Бывали дни, когда с утра не было солнца, и мы сразу звонили Фэду с идеей куда-нибудь отправиться.

Фэд — это местный таксист, «приписанный» к отелю Ле Сакоа, где мы прожили первые три дня. Здесь все таксисты имеют такую приписку, о чем свидетельствуют наклейки на передних дверцах автомобиля. Не знаю, был ли чем-то он занят, кроме нас, но не было ни разу, чтобы он приехал к нам позже, чем через пятнадцать минут после звонка. В первый же вечер Фэд дал нам свою визитку с мобильным телефоном и вообще произвел приятное впечатление, был в меру молчалив и улыбчив, в машине у него пахло ванилью — так что мы не стали искать ничего другого, а всегда звонили ему. «Привет, Фэд, — говорила я в трубку. — Это вилла Патрик». «Привет, вилла Патрик», — отвечал Фэд и, судя по голосу, улыбался.

Ох, как мы искали с Фэдом эту виллу Патрик, куда мы должны были переехать на четвертый день. Мы знали, что это где-то недалеко от отеля, но адреса у нас не было. Выяснилось, что и наш гид Элизабет тоже не знает, где искать виллу. Я пролистала местный телефонный справочник «Желтые страницы» и нашла адрес некоего Патрика Уэбба, проживающего в нашем местечке Тру-о-Биш. Но у меня не было уверенности, что это именно «наш» Патрик, потому что в документах, которые мы получили от турфирмы, было указано не villa Patrick Webb, a villa Patrick (Web). Короче, в прекрасный полдень мы выписались из гостиницы и поехали искать нашу виллу. Все побережье уставлено виллами, это частные владения, на них нет вывесок, как в гостиницах или апартаментах. В общем, мы кружили уже полчаса, то удаляясь от побережья (и тогда я начинала ужасно волноваться, потому что нам обещали «ошеломляющий вид на океан»), то возвращаясь. Фэд увидел пожилую женщину, закрывавшую калитку. «Мадам, где вилла Патрик?» — завопил он. «Здесь», — сказала женщина и перестала закрывать калитку. Оказалось, это и правда в двух минутах от гостиницы. И действительно — на самом берегу океана.

Конечно, вилла — это громко сказано. На самом деле — просто дом на берегу. В нашем распоряжении была половина этого дома — три крохотные спальни, кухня и столовая. И терраса — с прекрасным видом на Индийский океан. Во второй половине жила какая-то семья французов, мрачная женщина с мужем и сыном, но на второй день они уехали, и пообщаться нам не пришлось.

С мистером Уэббом, чью недвижимость нам посчастливилось заполучить в аренду, мы познакомились уже перед самым отъездом. Причем при таких обстоятельствах, что до сих пор неловко вспоминать.

Как-то утром зазвонил телефон. «Хэлло, это мистер Уэбб», — говорит трубка приятным мужским голосом. И далее, очень извиняясь, просит меня убрать со двора кое-что, забытое горничной. Я все хорошо поняла за исключением самого главного — что именно я должна убрать. Переспросила. Мистер Уэбб повторил, но я опять не разобрала это слово. Переспрашивать третий раз постеснялась, решила, что выйду во двор и так пойму, что там забыла горничная.

Вышла и увидела — белье на веревке сушится. Безобразие, конечно. Белье давным-давно высохло и теперь снова пачкается — потому что и птички тут летают, и сахарный тростник каждую ночь жгут, так что черный пепел крупными хлопьями разлетается по округе. Белые простыни я аккуратно сняла с веревки и сложила стопкой в ванной. А вечером вдруг осторожный стук в дверь. Открываю и вижу высокого мужчину с седыми усами и пышной шевелюрой. «Хэлло, я утром звонил, — говорит он, опять словно извиняясь за беспокойство. — Просил вас убрать…» И вдруг до меня доходит — с чего бы это хозяину волноваться из-за каких-то простыней? И пока я бормочу «oh, sorry», он закатывает в дом grass-cutting machine, то есть газонокосилку, которая, действительно, из-за головотяпства нашей горничной Мари-Клод два дня простояла под открытым небом. А вдруг дождик?

Однако благородный мистер Уэбб ничуть не подал виду, что считает меня безмозглой дурехой (каковой я себя в данный момент очень остро ощущала). Напротив, он весьма приветливо осведомился, как нам понравилось на Маврикии, комфортно ли жилось в его доме и все такое.

При этом наши дети, ничуть не обратившие внимания на гостя (тем более, что это был хозяин), продолжали заниматься своим делом и являли собой весьма живописное зрелище. Ритка в костюме для танца сега (это национальный креольский танец), Соня в кожаной ковбойской шляпе, купленной вообще-то для Яши в какой-то лавке в соседнем поселке Гран-Бэ — сидят за столом и рисуют. При этом Яша ест банан, куски которого почему-то валяются под стулом. Ну, и кругом, прямо скажем, не то чтобы полный порядок, а просто будто Мамай прошел. Дети, в общем, играли. Не думаю, что мистеру Уэббу было приятно видеть всю эту разруху, но, тем не менее, он довольно сердечно попрощался и выразил надежду, что в следующий приезд на Маврикий мы снова остановимся в его доме.

И Фэд тоже — на прощание сказал «приезжайте еще» и все беспокоился, чтобы мы не потеряли его визитку с номером мобильного телефона.

Странно, неужели они не понимают, что мы больше не приедем? Что Маврикий слишком далеко от России, а мир слишком велик, чтобы в одну и ту же точку приезжать дважды? Наверное, они тоже немного подзабыли географию.

Продолжение возможно

***
фото: Вид на океан с балкона виллы Патрик; Автострада.;;

Поделиться ссылкой:

Оставить комментарий

Размер шрифта

Пунктов

Интервал

Пунктов

Кернинг

Стиль шрифта

Изображения

Цвета сайта