X

  • 24 Май
  • 2024 года
  • № 55
  • 5554

О толерантности, Дагестане и местных традициях

Наша свобода заканчивается там, где начинается свобода другого человека. Обычно с этих слов Эльвира Юзиханова начинает уроки толерантности для сотрудников полиции, которые готовятся к командировке на Северный Кавказ.

Уроки толерантности — это, конечно, название условное, придуманное мной во время беседы с преподавателем Тюменского института повышения квалификации сотрудников МВД России, подполковником полиции Юзихановой. Однако суть дисциплины оно вполне отражает.

— Вообще-то, по специальности я — криминолог — рассказывает моя собеседница. — И в рамках подготовки сотрудников к служебным командировкам в Дагестан читаю им лекции о криминогенной, политической и экономической обстановке, которая сложилась там в настоящий момент. Привожу статистику, касающуюся преступной деятельности на территории Дагестана.

Эльвира Гумеровна рассказывает о том, что в официально мирной сейчас республике существуют довольно напряженные отношения между городскими и сельскими жителями. Если первые, в большинстве своем, стараются жить по букве закона, то селяне чаще переходят на сторону темных сил, то есть преступных группировок. Все дело — в уровне достатка. Точнее, в его практически полном отсутствии. По статистике, 87 процентов лиц, совершающих преступления, не имеют постоянного источника доходов.

Количество тяжких преступлений в Дагестане переваливает за 30 процентов. В среднем по России этот процент не превышает шести. Можно представить себе криминогенный размах, с которым живут в республике. Здесь сказалось и соседство с Чечней, из которой в Дагестан прибыло немало возмутителей спокойствия.

— Совсем недавно в Дагестане произошли властные изменения, главой республики стал Рамазан Абдулатипов. Придется ли делать какие-то поправки в лекциях в связи с этим?

— Лично я надеюсь, что новый руководитель окажет положительное влияние на обстановку в республике, — отвечает подполковник Юзиханова. — Знаю, что у него филологическое образование, значит, человек он грамотный, интеллигентный. Однако не стоит забывать, что президенты приходят и уходят, а народ остается. Так что именно на рядовых жителях я и стараюсь заострить внимание своих слушателей.

А слушатели, особенно молодые сотрудники, которым дальше Тюменской области выезжать еще не приходилось, бывают удивлены новой информацией. Скажем, о том, что Дагестан — один из самых многонациональных субъектов Российской Федерации, где проживают почти сто национальностей, 30 из которых — коренные народности. Еще удивляет многих, что привычное для нас (а не жителей Северного Кавказа) определение «дагестанец» там «не работает». Аборигены предпочитают отождествлять себя не с обобщенным названием, а с конкретной народностью, к которой принадлежат — с аварцами, даргинцами, лакцами, кумыками, лезгинами.

Так, от болезненной криминальной темы Эльвира Юзиханова уводит своих слушателей к теме более позитивной. Рассказывает им о традициях и особенностях той стороны, где им придется прожить не один месяц. Чтобы знания эти не растерялись за время командировки, в институте подготовили методичку-памятку, куда вошли и сведения, представленные преподавателем Юзихановой. Есть там даже слова и фразы на языках разных народностей. Например, обращения к старшим по возрасту, к мужчинам и женщинам.

— Конечно, официальный язык на территории Дагестана — русский, — говорит Эльвира Гумеровна. -Однако, если обратиться к представителю какой-нибудь народности на его родном языке, то можно добиться большего расположения. И, разумеется, расширить свой кругозор.

Обращение «отец» (так на Кавказе принято называть старших по возрасту мужчин) можно заменить на даргинское «ада» или кумыкское «ата». Слово «мать» (уважительное обращение к старшей женщине, даже незнакомой) — на «аба» или «анна». К мужчинам-ровесникам или тем, кто помладше, обращаются обычно «брат». Даже на русском языке это прозвучит очень доброжелательно и найдет отклик у местных.

— Хотя у нас очень много стереотипов, которые закладываются с подачи кинематографа, в том числе, — сетует Эльвира Юзиханова. — Вспомните, например, фразу главного героя из фильма Сергея Бодрова «Не брат я тебе.» Не понимаю, зачем таким образом обострять и без того непростые отношения?

Со стереотипами Эльвира Гумеровна борется, как может. Говорит, что если человек носит тюбетейку и длинную бороду, это вовсе не значит, что он террорист. 95 процентов жителей Дагестана исповедуют ислам, а значит, за время командировки полицейским придется привыкнуть к их традиционному внешнему виду.

— Объясняю, что если речь не идет о каких-то спецзаданиях или операциях, то не следует посещать места религиозных обрядов, — говорит профессор. — Нежелательно подходить к местным, тем более к женщинам, с расспросами. То, что считается привычным в другой части России, на Кавказе может быть воспринято неоднозначно.

— Может ли человек, не имевший никакого представления о восточном укладе жизни, все это запомнить? Ведь кроме этого, у него есть масса служебных инструкций и заданий.

— Знание местных традиций и устоев -один из гарантов успешной службы на Кавказе. Это во-первых, — отвечает подполковник Юзиханова. — А во-вторых, самообразование еще никому не вредило. Поэтому я и советую сотрудникам заглядывать в методическое пособие в любую свободную минуту.

Эльвиры Гумеровна напутствовала своими советами уже два сводных отряда. Не так давно один из них вернулся из полугодичной командировки в Дагестан. Не знаю, с какой стороной кавказской жизни бойцам приходилось чаще сталкиваться за время командировки — с криминальной, о которой рассказывает профессор в первой части своей лекции, или с мирной, по-восточному гостеприимной, дружелюбной и улыбчивой. Обычно о таком они не распространяются.

Однако перед отъездом Эльвира Юзиханова настраивает их, что главные ценности того края, куда они отправляются, это ум, дружба, совесть, хорошее воспитание и счастье. Про войну и преступления в народной мудрости ничего не сказано.

***
фото: Доктор юридических наук Эльвира Юзиханова.

Поделиться ссылкой:

Оставить комментарий

Размер шрифта

Пунктов

Интервал

Пунктов

Кернинг

Стиль шрифта

Изображения

Цвета сайта