X

  • 08 Май
  • 2024 года
  • № 49
  • 5548

Колумбия и Сальвадор стали ближе

Про кого точно можно сказать, что им не сидится дома, так это про студентов- первокурсников ТюмГУ из Латинской Америки.

Знакомьтесь, Уитман Хойа из Сальвадора и Каролин Мендивельсо из Колумбии. Они не так давно живут в России, но уже хорошо говорят по-русски, так что мы смогли пообщаться с ними без переводчика.

Уитман: Мне очень нравится Россия, и я всегда хотел оказаться здесь как турист. Правда, никогда не думал, что буду учиться в вашей стране, но получил шанс, и вот я студент ТюмГУ. У нас в Сальвадоре постоянно говорят о России в новостях. Русские делают то, русские делают это, они первые там, лучшие здесь. На мой взгляд, это одна из самых передовых стран в мире. Русские — умные люди, значит, у вас хорошее образование.

Каролин: Всегда хотела жить в другой стране. Много читала о России, мне нравится ваша культура, ваша история. Почему Тюмень? В Колумбии я жила в столице, в Боготе (население около 8 миллионов человек — К.Л.), здесь хотелось остановиться в городе поменьше.

— Уитман, я знаю, что вы год прожили в Москве, а потом переехали в Тюмень? Почему?

Уитман: ТюмГУ — хороший университет, меня позвали сюда знакомые. Городу и университету интересны иностранцы. В Москве не так. Там всем все равно, что ты приехал с другого континента. В Тюмени нам помогают, оказывают внимание. Нам здесь комфортно. Да и мне тоже в небольшом городе удобнее, чем в мегаполисе. Сальвадор — самая маленькая страна Латинской Америки. Eе можно пересечь на машине за восемь часов.

— Кем вы будете по профессии?

Каролин: Хочу стать дипломатом.

Уитман: А я буду лингвистом, переводчиком.

— Eсли говорить о жизни в Тюмени, появились ли у вас здесь любимые места, занятия, новые увлечения, что-то такое, чего не было на вашей родине?

Каролин: Конечно. Зимние виды спорта. Сноуборд, коньки. Каталась с горки, как это называется, на бублике. Очень весело, иногда, правда, больно, если упадешь. Русские люди очень активны зимой. А еще меня поражает, когда они обливаются или даже плавают в ледяной воде. Я не понимаю, как они это делают. Никогда не решусь на такое, по крайней мере, сейчас, но посмотреть очень интересно.

Я люблю гулять на Цветном бульваре, ходить в драматический театр, в кино. Нравятся рестораны, я очень люблю еду. Здесь в первый раз я попробовала шаурму. О, это прекрасно!

Уитман: Да, она вкусная, возможно, потому что похожа на мексиканское буррито.

Каролин: А я обожаю пельмени, особенно со сметаной. Их же просто готовить, достаточно отварить. Не все так просто? Я не знала.

Уитман: А я полюбил… конину. В Сальвадоре это не приветствуется, даже запрещено употреблять в пищу такое мясо. Здесь меня им угостила мама моей девушки. Когда она приготовила это блюдо, то не сказала, что это конина. Я быстро все съел, что мне дали, попросил добавки, было о-о-очень вкусно. С тех пор мне нравится это мясо. Но если бы я знал, что это конина, не стал бы ее есть.

Каролин: Мой друг из Казахстана предлагал мне попробовать такое мясо. Я не смогла, это морально тяжело. То же самое, как съесть собаку или кошку.

— Вы умеете готовить русские блюда?

Уитман: Только блины, но не всегда получается.

Каролин: Хочу научиться готовить борщ, обожаю этот суп.

Уитман: А я его терпеть не могу. Не люблю фиолетовую еду.

— Но он же красный?

Уитман: Не знаю, я видел только фиолетовый.

Каролин: Я, когда приехала в Россию, всегда хотела пить, потому что здесь нельзя пить воду из-под крана. У нас в Колумбии можно. В России, если не умеешь читать по-русски, можно легко спутать обычную воду с газированной. В Латинской Америке в магазинах газвода только мировых брендов, типа «Кока-колы», «Пепси» или «Швепса». Eсли жидкость в бутылке прозрачная, значит, это вода. Здесь не так. Интересная история случилась, когда я в первый раз покупала молоко. Читать я не умела. Увидела пакет, на нем была нарисована корова. Подумала, что это и есть молоко, а оказалось, что кефир.

Уитман: Да-да-да, точно, у меня тоже такое было. Я приношу пакет с молоком домой, открываю и не понимаю, что происходит. Почему оно испорченное? Я же его только что купил.

— Кефир вам не понравился?

В голос: Не-е-е, да как можно это пить?

— Вы живете в общежитии? Непривычно?

Уитман: Я живу на квартире, но знаю, что такое общага. Жил там один год в Москве. Моим соседом был парень из Азербайджана. Он не говорил по-английски, и это помогло мне быстрее выучить русский.

Каролин: Eсли у тебя есть проблемы, то можешь обратиться к коменданту и она поможет их решить. Она всегда рада помочь. Например, у меня сломалась гардина. Кто сломал? Ну, это жизнь. Комендант помогла в этом вопросе, еще она разрешает репетировать на первом этаже, когда мы готовимся к каким-то университетским мероприятиям. Мне нравится ее отзывчивость. В общежитии я общаюсь со студентами из Бразилии, других латиноамериканских стран. Танцуем, слушаем нашу музыку. Я и русскую музыку знаю (Каролин делает паузу и напевает): «Eсли ты меня не любишь, то я тоже нет».

— Какие у вас любимые музыканты из России?

Каролин: Я вообще не знаю имен, только какие-то отдельные песни. Eще нравится: «Я спросил у ясеня, где моя любимая», очень красивая композиция.

Уитман: Мне нравится Полина Гагарина. Она очень красивая и у нее замечательный голос.

— А фильмы на русском смотрите?

Каролин: Да, конечно. Мне нравится фильм, как же он называется? Там доктор придумал машину времени и путешествует по разным эпохам, царь Иван Грозный. «Иван Васильевич меняет профессию»? Точно-точно. Люблю сериал «ИП Пирогова», где главный герой — кондитер. Он об интересных жизненных ситуациях в современной России, мне этот сериал очень помогает. Нравится фильм «Собачье сердце». Почему? Я читала мнение режиссера об этом фильме, заинтересовалась и посмотрела.

— А книгу читали?

Каролин: Нет. Хочу читать книги

русских писателей в оригинале, поэтому сделаю это позже. Пока прочла только «Преступление и наказание» Достоевского, но на испанском. Безумно интересно. Психология. Мы его в школе проходили. Eще в колумбийских школах читают Пушкина и Толстого.

Уитман: А я не смотрю русские фильмы. Только сериалы и фильмы на английском и испанском.

— Уитман, вы жили в двух городах России, есть отличия?

Уитман: Люди в Тюмени улыбаются больше, чем в Москве, они более приветливые. Как-то в столице ехал в автобусе и говорил с мамой по-испански. Одна пожилая женщина сказала мне, чтобы я разговаривал по-русски, ведь нахожусь в России. Она была грубой, прозвучала фраза: «Закрывай рот!» Подобные ситуации случались еще не раз. В Тюмени такого нет.

— Что планируете делать после окончания учебы?

Каролин: Хочу пожить в Испании или Италии, знаю, что у ТюмГУ есть партнерские отношения с другими странами. Точно не планирую возвращаться в Колумбию. Там трудно найти работу, сейчас вообще в стране трудная ситуация. Возможно, перееду в Москву или Санкт-Петербург, это очень красивые города.

Уитман: В первую очередь нужно закончить университет. Учиться на русском очень сложно. А потом? Я открытый человек. Eсли смогу жить здесь, работать здесь, то останусь в Тюмени. Но если найду работу в Сальвадоре, то вернусь. Там моя семья, друзья. Каролин права, в Латинской Америке трудно с работой.

***
фото: Уитман и Каролин.

Поделиться ссылкой:

Оставить комментарий

Размер шрифта

Пунктов

Интервал

Пунктов

Кернинг

Стиль шрифта

Изображения

Цвета сайта