День России в центре и на окраинах
Порадоваться тому, что я живу в самой большой стране мира, мне доводилось нечасто: большие расстояния, не лучшие дороги…
Но в День России на фестивале национальных культур «Мост дружбы» на Цветном бульваре у меня появился исчерпывающий аргумент в пользу широких просторов — люди, которые на них живут.
Учиться никогда не поздно
У палатки ансамбля «Рябинушка» Абалакского сельского дома культуры поют артистки в народных костюмах. А руководитель коллектива Светлана Симонова приглашает гостей заглянуть в русскую баньку, которую постарались воспроизвести внутри палатки на площади.
— Чувствуете, какой запах? — спрашивает меня Светлана. — Это мы веники распарили.
Действительно сильно пахнет травами. Банька «растапливается по-черному», на муляже печки лежат настоящие камни.
— Это вы тоже с собой везли? — удивляюсь я, оценивая камешек на вес.
— Да, все на себе. Ну а что? Мы люди привычные, — улыбается Светлана.
Что тут сказать? «Коня на скаку остановит, в горящую избу войдет.» Светлана сама создала ансамбль, сама и руководит им уже 37 лет. Уж баньку на себе привезти — не проблема.
Напротив пляшут девушки в украинских национальных платьях с вышивкой. На головах — цветочные венки, на ногах красные туфли. Проходящие мимо мужчины то и дело оборачиваются: девушки красивые, да и танцуют здорово. Но до них я дойти не успеваю, на входе в палатку украинцев меня перехватывает мужчина в вышиванке и соломенной шляпе.
— Вы ко мне? — окидывает меня веселым взглядом. — Садитесь, не стесняйтесь.
Приземляюсь на стул ручной работы, а его создатель Виктор Бондарь обаятельно рассказывает, что в России мастера лучше него не найти.
— Все, что делаю, обладает целебными свойствами. Руки золотые, — утверждает Виктор, но его прерывает вибрирующий телефон. — Секундочку, президент звонит. Алло, ну и где ты ходишь, президент?
А пока мастер отвлекся, я т?каю (сбегаю) к танцующим девушкам.
— Сама я из Одессы, здесь учусь на журналиста, — рассказывает Наталья, солистка коллектива «Чаривныци». — Два года назад для студенческого проекта пришла в общественную организацию украинцев, меня там спросили: «Петь умеешь? А танцевать?» А я все умею!
— Какая же вы красивая, — вторгается в нашу беседу проходящий мимо молодой человек.
— Спасибо, — отвечает ему Наталья со снисходительностью девушки, которая и сама знает, что хороша.
Рядом поют солистки из казахской диаспоры. Пока девушки развлекают гостей и накрывают на стол, мужчины с суровым видом стоят рядом. Куда тяжелее приходится мужчине из ассоциации молдован, который пытается разнять громко переругивающихся женщин:
— Не можете подождать до конца праздника?
Это он зря, теперь они задорно ругаются с ним. Хорошо, что недолго. И через пару минут у палатки страстных молдаван снова звучат красивые национальные песни.
А я иду к представителям поволжских немцев. Вот мастер Федор Герберт со своей дочкой Эмилией. На столе рядом с ними деревянные игрушки и кухонная утварь.
— Оцените, как сделано, никогда не обожжетесь, — говорит Федор, показывая деревянную кружку. — Eсть у нас и национальные игрушки. Вот Щелкунчик, чисто немецкая вещь. Дочка вручную расписывала.
— И что, он правда может колоть орехи? — сомневаюсь я, рассматривая красивую, будто из мультфильма, игрушку.
Возмущенный моим недоверием, Федор достает грецкий орех. Щелкунчик раскалывает его легко, мастер гордо преподносит мне половинку орешка. С ней я и захожу в палатку русских немцев. Здесь всем заправляют женщины. Из деревни Кулаково они привезли кухонную утварь. Амалия Дильман и Алиса Боргер подробно описывают технологию приготовления колбасок, масла и способы выпекания вафель. Оказывается, у поволжских немцев издревле было много интересных технологий.
— В этом году мы отмечаем 255 лет со времени переселения немцев в Россию, — рассказывает Алиса Боргер. — В 1763 году императрица Eкатерина II издала манифест, а в 1764 появились первые немецкие переселенцы. Вы записываете? Мне повторить?
Алиса Боргер аккуратным почерком записывает мои контакты в блокнот и дает свои, на всякий случай.
— Всего вам доброго, — желает она на прощание. — Пусть вам хорошо платят за работу!
А я ловлю себя на мысли, что мне жадно хочется научиться всему. Армянскому гостеприимству, чеченской музыкальности, украинскому чувству юмора, немецкой прагматичности. Радостно, что диаспоры бережно хранят традиции и особенный менталитет. Но из каждой палатки я ухожу, сетуя: мне так не хватает времени! Утешаюсь лишь тем, что учиться друг у друга можно не только по праздникам.
Не надо стесняться
Но легко говорить о прелестях просторов родной страны, не выбираясь даже из центра города. Поэтому сажусь в автобус и час еду в микрорайон Тарманы, где ДК «Торфяник» проводит в честь Дня России свой праздник.
Рядом с площадью кто-то сушит на веревках белье. Это двор жилого района, и большинство гостей выглядит так, будто выбежали из дома в тапочках. Выделяется молодая пара: он — в рубашке и белых льняных штанах, она — в белом летнем платье и с красивой прической.
— Сегодня выступал духовой оркестр, в первый раз к нам приехал, — объясняет Вера Карамзинова, организатор праздника. — Многие пришли его послушать.
Впрочем, и помимо оркестра было на что посмотреть. Выступили цирковые, музыкальные коллективы. Для детей работала интерактивная площадка и поле для тренировки по тхэквондо. Но большинство гостей скромно сидели на лавочках или прямо на асфальте. Подростки вообще ушли с площади и танцевали почему-то во дворе за кустами. Поддержку артистам решила оказать пенсионерка Татьяна Фаустова. Она громко кричит им: «Молодцы!» И танцует под каждую мелодию.
— Я танцевала в коллективе при овчинно-меховой фабрике, — говорит она. — Нехорошо, что все сидят. Ведь солисты поют для нас. Я тоже стесняюсь, но людей надо поднимать. Кто-то же должен?
И у Татьяны Фаустовой получается. Кто-то временами подтягивается в центр площади. Особенно легкими на подъем оказались дети. Маленькая Настя тоже кричит: «Молодцы!» и поднимает большие пальцы вверх.
ФОТО АВТОРА И ДEНИСА МОРГУНОВА
***
фото: