О тренировках толерантности
В последнее время в городе только и разговоров, что о креативности. Мы знаем, что она нужна, но мало кто может точно ответить на вопрос: что такое креатив?
Американский экономист Ричард Флорида вывел простую формулу креатива. Это сумма трех Т: талант, технологии и… толерантность. Последняя очень нужна. Это умение принимать новое, развиваться, объединяясь с ним. И если талант дается природой, технологии — большими корпорациями, то последняя «т», кажется, зависит только от человека. А культурные события прошлой недели дали немало поводов потренировать собственную толерантность.
Новая культура
Пермский «Театр-Театр» привез в Тюмень шесть полномасштабных спектаклей и более сотни человек творческого состава. Приехали даже оркестр и рок-группа. Оба коллектива выступили в мюзикле «Jesus Christ Superstar». Именно по-английски — Джизус, так попросил художественный руководитель Борис Мильграм на пресс-конференции, посвященной началу гастролей. Eго просьба до просмотра спектакля выглядит щегольством. Конечно, пригласили английского режиссера Майкла Ханта, добились соглашения и одобрения владельца мюзикла «The Really Useful Group Ltd». «Обродвеялись», одним словом! На сцене даже обещают 50 процентов исполнения на английском языке и субтитры.
Но после просмотра мюзикла понимаешь, что Борис Мильграм совершенно прав. Получился другой театральный язык — зажигательный, свободный даже в таких деликатных вопросах… Непривычный. И рассказывает он не совсем про Иисуса.
Действие начинается будто бы у фасада обвалившегося старинного храма. Но его стены и колонны выстроены так, что декорация одновременно напоминает тонущий «Титаник». Время действия определить невозможно. Джизус одет в старинные лохмотья, но толпа его сподвижников состоит не то из хиппи, не то из битников и молодых коммунистов. Протестной молодежи разных времен. Представители римской власти одеты в исторические костюмы, а вот их стража — в черные балаклавы, бронежилеты, вооружена резиновыми дубинками. К апостолу Петру пристает журналистка в погоне за ускользающей сенсацией: «Вы стояли с ним рядом, я вас видела!» И он трижды отрекается от Джизуса — на камеру.
Режиссеру удается добиться понятной мысли: а многое ли изменилось с тех пор? Что изменилось в поведении толпы, сегодня прославляющей героя за заслуги, а завтра, стоит обвинить его в чем- то, требующей его крови, не желая разбираться?
Разве не так же «честные» люди во власти предпочитают «умывать руки»? Не требуем ли мы спасения, не желая взять ответственность, не помогая даже себе, не то, что друг другу?
Сохранив действие в совершенно не пафосной, зажигательной и талантливой (голоса у артистов фантастические) форме настоящего бродвейского мюзикла, режиссер Майкл Хант добился эффекта очень современной истории. Здесь речь идет не о религии, а исключительно о нас с вами.
Новый взгляд
Недавно состоялась презентация книги «ЗАМ, или Сашины люди» Виктора Строгальщикова. Сразу прозвучал вопрос о названии. Почему «зам»?
— Писатель всегда находится как бы за спиной своих героев. Я действительно знал людей, о которых пишу. И в то же время я не могу написать о них от первого лица, ведь я не мог заглянуть им в головы. Поэтому я придумал такого героя. Некого вечного зама, сопровождающего и наблюдающего, — отвечает писатель.
И в то же время, когда кто- то спрашивает, стоит ли искать в книге параллели с реальными людьми, Строгальщиков тяжело вздыхает:
— Терпеть не могу, когда начинают гадать, кто за каким персонажем скрывается. Гораздо проще со столичным читателем. Там мои истории всегда воспринимаются как художественные произведения.
Устав от обилия загадок, одна из журналисток, пришедших на встречу, раздраженно спрашивает: «Так о чем книга?» Я тоже скоро начну вибрировать от нетерпения узнать сюжет. Но писатель безжалостен. Говорит, что легче начать читать вслух с первой страницы, чем ответить на такие вопросы. Позже, прочитав книгу, я понимаю почему — решить «о чем» должен для себя каждый.
Мне не повезло лично знать этих известных «художественных» персонажей. Впрочем, в молодой девушке-следователе, с улыбкой говорящей главному герою: «А знаете, я вам верю, но ничем помочь не могу», я узнаю кого-то знакомого. Немало их, отлично выполняющих свою работу. Кто же виноват, что работа не в том, чтобы искать истину? Узнаю я кого-то и в герое-чиновнике, говорящем: «Как мешает народ государству!» В какой-то момент он даже задумывается: а не для того ли и есть государство, чтобы обеспечить народу более или менее достойное существование и другой цели у него нет? Но потом понимает, даже если и так, то он такого государства не знал никогда.
В целом «ЗАМ, или Сашины люди» — книга тяжелая от того, что автор в ней правдив, детален, не надуман. Но книга не злая. С каким-то обреченным сочувствием или как минимум пониманием ко всем ее персонажам. А вот что читателю делать со всем этим честным и наотмашь бьющим — не понятно. Как сказал сам Виктор Леонидович: «Это классический неответ».
Новое поколение
В субботу выпускники школ станцевали вальс на набережной. Впервые в этом году к ним присоединились школьники из Исетского района и гимназии Лицмана города Тобольска. Традиционно на верхнем уровне набережной собрались артисты и чиновники, пришедшие поздравить выпускников. Руслан Кухарук, глава города, произносит речь о том, что выпускники — главный успех региона. Певец Сергей Дьяконов-Дьяченков в ожидании финальной песни, которую он традиционно должен исполнить, смотрит на танцующих выпускников с чуть грустной улыбкой. Артисты здесь тоже танцуют вальс одновременно с выпускниками, но в военной форме — в память о погибших в Великой Отечественной войне. Я же так растрогана, что, кажется, вот-вот заплачу. Спускаюсь к танцующим выпускникам. Но рядом с лестницей меня чуть не сбивают две хохочущие и подражающие танцующим девочки-волонтеры.
— Это вальс из Гарри Поттера, турнира трех волшебников! Узнаешь? Я просто не могла пропустить, — объясняет мне Арина, тоже школьница, но еще не выпускница.
Я не могу так сразу определиться, льстит мне это свойское, сказанное наравне «узнаешь» или все-таки задевает. Но шлейф трогательной печали с меня немного слетает.
Я замечаю, что многие девчонки и парни танцуют в кроссовках. Мимо меня в вальсе пролетает парень с розовыми волосами. Мальчишка после смены партнерши, оказываясь перед знакомой девочкой, строит ей рожицу, и она звонко хохочет.
— Глава города сказал, что вы — главный успех региона, а какого успеха вы сами ждете в будущем? — спрашиваю я у Насти Штриккер.
Она округляет глаза от удивления. Я замечаю металлическую штангу у нее в носу и чувствую, что совсем не вписываюсь в окружающую обстановку своим вопросом с «того яруса набережной».
— Ну… Поступить в университет, наверно. Семья, дети, хороший дом. Все как у людей, — пожимает она плечами и толкает локтем Ваню Ширикова, чтобы тот помог. Но он только лучезарно улыбается и кивает.
А над нами уже начинают пробиваться розовые лучи закатного солнца, красиво отражающиеся в воде. Ребята тоже их замечают и фотографируют на телефоны. Любуюсь ими и я, и люди на верхнем ярусе набережной.
***
фото: Кружась по набережной в вальсе ;Нынешние выпускники ;Виктор Строгальщиков ;На презентации книги «ЗАМ, или Сашины люди».