Россия в 2010 году, и что это значит для мира
Russian in 2010 and What It Means for the World
(Продолжение. Начало в N 9)
The «Dodzhev line»
(Линия Доджева)
Первая фаза восстановления российской экономики, хотя и приветствуется во всем мире, но экономическим «чудом» еще не считается. Можно ли сделать лучше? Ответа пока нет.
На первых выборах XXI века Карамышев и Соколов были переизбраны, и они решили, что пришло время создать еще более крепкую «продбловую» структуру и начать крутой подъем. Политическая обстановка им кажется благоприятной: пять лет устойчивого подъема экономики и твердого роста доходов населения вызвали массовую поддержку Чуда. Кроме того, частные предприятия дают теперь две трети промышленной продукции России, а влияние крупнейших государственных предприятий резко ослаблено.
Очередной российский премьер-министр Иосиф Доджев выдвигает новую экономическую программу, которой суждено остаться в истории как линии Доджева. Время показало окончательную правоту денежной реформы, одним ударом уничтожившей внутренний государственный долг и обложившей высочайшими налогами предприятия и фермы. Субсидии для «сотни динозавров» — оборонных предприятий — урезаны, и принят жесткий закон о банкротстве. Инфляция снизилась в Переднем до 20 процентов в год.
Однако политическая цена этого решения была высока. Безработица снова подскочила до уровня 1998 г. — 12 миллионов человек. Зато к 2003 году российская экономика стала ежегодно прирастать на 9 процентов за счет избытка рабочей силы, изобретательности частного предпринимательства, все возрастающих доходов населения, природных ресурсов и иностранного капитала. Некоторые комментаторы замечают, что это та же модель возрождения России, что и экономическое чудо накануне I мировой войны. Однако для российских технологических нововведений характерен рост применения машин в собственных российских производствах, и в то же время усиливается национальное превосходство в электронике, естественных науках и прикладной математике. Сотрудничество с западными партнерами помогает России прорваться на мировой рынок. Таким образом, подтверждается, что Чудо не сказка и не фантазия. Скорее, это собственный путь России в XXI-м веке.
На самом ли деле возможно подобное к 2010 г. или даже раньше?
Analysis: the elusiveness of economic miracles
(Анализ: иллюзорность экономических чудес)
Изобилие экономических чудес — японского и германского, корейского, азиатского, мексиканского, итальянского, турецкого и т.д. — породило значительное число исследований. Но объяснение им все еще не найдено. Чудеса легче наблюдать со стороны, чем разобраться в них. Одни объяснения опираются на культурные факторы, такие, как образованность населения, его сильную семейную структуру, понимание цели или ориентация на будущее. Eсть теории, основывающиеся на экономических темпах, на технологии и технологических превращениях, на истории и внешних силах. Иные исследования указывают на правительственную политику и институты, отношение правительства к рынку.
В реальном мире, конечно, многие из этих факторов сочетаются. Выделение их — предмет продолжающихся споров. Даже сегодня, на расстоянии, не ясны корни согласия, благодаря которому Япония смогла выйти на путь превращения в экономическую супердержаву. Было ли главным фактором разрушение японской промышленности во II мировой войне и необходимость восстановления ее? Или сыграла роль довоенная экономическая культура Японии? Или «Линия Доджа» и денежная реформа 1949-50 гг.? Или это внезапное ускорение было придано корейской войной?
Эти споры характерны для дискуссий о каждом экономическом чуде. «Университетские лекторы все не правы», — заявил недавно один из создателей сингапурского экономического чуда. — «Главным фактором стало наше решение придать особое значение науке и курсу математики в школах и убедить пап и мам, что их дети одолеют науку, и вт. ч. математику. Таким образом, чудо — заслуга родителей».
Lessons of economic miracles
(Уроки экономических чудес)
Германские и японские экономические чудеса зародились в конце 40-х гг. и развивались в 50-е гг. Ситуации в этих странах резко отличались от российской тем, что существующая в них система частного предпринимательства была прочна и реконструкция должна была преодолеть лишь последствия двух десятилетий диктатуры. Кроме того, нам предлагается учесть следующие уроки:
два наиболее важных условия для достижения экономического взлета — крепкое право собственности и стабильность денег. От сильной политической власти, поддерживаемой иностранными арендаторами, требовалось вначале создать соответствующую обстановку. Существование огромного количества квалифицированных рабочих сделало возможным ввоз и внедрение современных технологий.
Сложение частного капитала из высоких личных сбережений и сохраненных средних заработков оказалось более важным, чем правительственный капитал, иностранная помощь и зарубежные инвестиции. Хотя помощь из-за рубежа и способствовала стабилизации политической обстановки, поддержав бюджет в критический момент.
Роль правительства заключалась в основном в образовании форм экономической деятельности без вмешательства в существующие процессы. Другими словами, пока правительство сильное, оно позволяет частному сектору делать свое дело. Кроме того, и германское, и японское чудо произошли не в одну ночь. Они шли медленно, останавливаясь и отступая. Им также способствовали некоторые внешние события, такие как бум в промышленном производстве, усиленный корейской войной.
Происходящее на наших глазах китайское экономическое чудо борется с подобным российскому наследством централизованного планирования, с крупными государственными предприятиями и отсутствием частной собственности. Но китайское чудо было начато и поддержано в свои первые десять лет представителями сельского хозяйства, в корне отличающегося от российского.
В самом деле, это чудо началось в 1979 г. с роспуска сельскохозяйственных коммун. Второе десятилетие было освящено капиталом и предпринимательством при поддержке китайской диаспоры за рубежом и концентрировалось в основном в прибрежных «свободных экономических зонах», где возродились крепкие коммерческие традиции. В России эти источники роста отсутствуют.
(Перевела Мария Некрасова)