Городские фантазии
Госпожа Раттус-Норвегикус
В этом мире кто кем родится.
Ку-Чума Лептоспира Сибирская родилась крысой.
Годы были голодные: колючая проволока, бараки, коммунисты. Повыгребали зерно у села, иссушили поля — шаром покати.
Подалась она в город.
А в городе карточки, талоны, спецраспределители. Ни к чему нет доступа.
Да еще профессор Хихиена Саниттаркызы придумала крысиный яд.
Тьма-тьмущая
Только вдруг коммунисты объявляют себя демократами и Продовольственная программа решается сразу: в каждом подъезде, в каждом дворе — макароны, мясо, икра черная и красная, бананы и киви. Жри не хочу!
Начальник района Вентиль Жэк посреди детской площадки поднимает палец, поясняет:
— Теперь окончательно все равны. Пусть расцветает каждый цветок, множится каждая живность. Мусоропроводы завариваем, эвакуирование мусора прекращаем.
Ку-Чума Лептоспира вздохнула свободно, приобрела заграничную шубу, сменила фамилию: не Сибирской стала, а Раттус-Норвегикус. Однажды подумала: что это я все по кучам, дырам да подвалам? Пора обживать дом.
Следом за студенткой Мини Одеттой вошла в лифт, та как увидала ее — закричала, забилась в истерике, даже лифт остановился. Пришлось в шубе тащиться пешком наверх. Дотащилась до пятого этажа, притомилась и поскреблась в ближайшую дверь. И вот те на! Выходит Вентиль Жэк — и тоже орет не своим матом, бежит за веником -и за порог ее, за порог. Да не тут-то было — она хвать его за палец, он трясет рукой, бежит к балкону — и все-таки стряхивает ее вниз, вместе в пальцем.
Лежит она на куче, грызет начальнический указательный и думает за жизнь.
Откуда ни возьмись — профессор Хихиена Саниттаркызы. Остановилась напротив, надела очки и упала замертво.
— Sic transit gloria mundi!*** -Проговорила Раттус-Норвегикус не по-русски.
*** Так проходит слава мира! -(перев. с иностр. авт.).